Онлайн книга «Вечные Пески. Том 6»
|
— Во дворец! — рявкнул я, разворачивая перехана. — Все во дворец, быстро! Отряд, до этого едва тащившийся, рванул с места галопом. Мы неслись по серпантину вверх, к воротам, рискуя вылететь с дороги на каждом витке. И каждый из нас то и дело оглядывался через плечо, назад. Туда, где на фоне тёмной воды, росла и ширилась белая стена тумана. А перед ней стояло чудовище, провожавшее нас взглядом немигающих рыбьих глаз. Во дворе замка уже царила суматоха. Дозорные на стенах подняли тревогу: мелькали факелы, метались люди, кто-то орал, раздавая приказы, кто-то тащил оружие. Местные жители на этот раз на верхних этажах, похоже, отсиживаться не собирались. Что-то кричал Урунсих, подгоняя своих. Рёв над озером слышали все. И боялись до усрачки тоже все. Я спрыгнул с перехана. Бросил поводья первому попавшемуся бойцу, быстро пошёл к дверям дворца. Навстречу спешил Урунсих — без плаща, растрёпанный, с бешеным взглядом. За ним, на ходу застёгивая перевязь с мечом, бежал Ситранис. — Что случилось⁈ — выпалил Урунсих, хватая меня за плечо. — Что там, у озера? Дозорные говорят, чудовище!.. — Так и есть, — ответил я, не замедляя шага. — Похоже, сам Дег пожаловал в гости. Мы с сотней Гвела сегодня пробили брешь в границе. Нашли заклад Дега. Ему это не понравилось, и он вышел на берег лично нас наказать. Зато, если переживём эту ночь, наконец-то свалим… — Дег? Лично? Ты уверен? — Урунсих побелел, но практически мгновенно взял себя в руки. — Ну если верить городской легенде… Только он ведь из живущих в озере умеет шептать? — напомнил я. — Его слуги на это неспособны. Подоспевший Ситранис сходу начал сыпать вопросами: — Что за тварь? Насколько опасна? Ты её видел? Что происходит вообще? — Видел. Здоровенная. Четыре руки, шесть щупалец, рыбья башка. С туманом пришла. Видимо, потому что мы пробили брешь в границе вокруг города. — Вы пробили проход⁈ — изумился регой, широко раскрыв глаза. — Да, — коротко ответил я. Ситранис присвистнул, но вопросами сыпать перестал. Я же, оглядев двор — мечущихся людей, закрывающиеся ворота, дозорных, торопливо зажигавших дополнительные факелы на стенах — принял единственно верное решение. В этот момент из правого крыла выскочил Тадар и… — Что случилось? Что там за чудовище⁈ — воскликнул он. — Да что вас всех… — устало выдохнул я. — Так! Всех командиров — в покои Урунсиха. Немедленно. Командиров и шептунов — всех. Мне нужно, чтобы все услышали это одновременно. Не хочу повторять двадцать раз! Ситранис кивнул и рванул в казармы. Урунсих, подобрав полы плаща, заспешил внутрь дворца, чтобы подготовить покои к экстренному совещанию. А я на мгновение задержался у ворот, глядя туда, где в сгущающейся тьме над озером клубился туман и угадывался силуэт чудовища. Он пока не двигался. Просто стоял и смотрел на замок. А из тумана уже выходили его многочисленные слуги, вставая рядом со своим повелителем. Я развернулся и пошёл следом за наместником. Времени было в обрез. Глава 133 — Обойдёмся без лишних вопросов, — сразу попросил я, войдя в покои Урунсиха, где меня уже ждали. — У нас в лучшем случае чаша, чтобы обсудить и подготовиться. В комнате сидел сам Урунсих, шептуны, включая Расиса, и мои командиры. Масляные лампы горели тускло, тени на стенах дрожали в такт напряжённому дыханию собравшихся. Когда я вошёл, они все подняли на меня взгляды, в которых читался один вопрос: «Почему это случилось?». Вот на него я первым делом и дал честный ответ. В тревожной полутьме дворцовой комнаты мои слова прозвучали особенно весомо. |