Онлайн книга «Спасая Винсента»
|
— Это все ерунда, – ответила Йо, раздраженно помотав головой. – И к отказу мениера Тейма она не имеет никакого отношения. Впрочем, она не могла не признать, что отмена лекции – странное событие. Тейм обожал выступать перед публикой. Внезапно на столе резко зазвонил телефон, заставив их обоих вздрогнуть. — Проклятая железяка! – хрипло выругался Коэн, закашлявшись. Йо установила новомодный аппарат всего месяц назад, и Коэн еще не успел к нему привыкнуть. — Алло, – ответила Йо. — Йо, это я. — Матушка! Что случилось? Если свекровь звонит по этой неуклюжей штуковине, новости должны быть тревожными. — Прошу, не вини меня, – голос свекрови дрогнул. – Я отправила Вил в лечебницу. — В лечебницу?! – вырвалось у Йо. На мгновение ее осенила дикая мысль, что свекровь звонит из-за тех самых картин из Бреды. Она тут же отогнала ее. — Но… я думала, ей уже лучше! — Я с ней не справлялась! Она кричала, кусалась, царапалась. Била меня. – Голос свекрови ослабел. – А на следующий день часами сидела в полной прострации. Не ела ни крошки. Потрясенная, Йо прижала трубку к уху. — Матушка, повторите, пожалуйста. Кусалась? Царапалась? Держите трубку ближе ко рту. Трудно было представить, чтобы тихая, робкая Вил подняла руку на другого человека, а уж тем более на собственную мать. — Она не оставила мне выбора, – всхлипнула свекровь таким же слабым голосом. – Я уже слишком стара… — Мама, должно быть… – Йо запнулась, не находя слов. — Погоди! – воскликнула свекровь, и ее голос прозвучал громко и четко. – Как малыш Винсент? Как ты сама? Она имеет в виду, не сошли ли они с ума. Йо напряглась. Эти вечные намеки до смерти ей надоели. Она глубоко вздохнула. — У нас все хорошо, матушка, – ответила она твердо, чтобы и самой в этом убедиться. Ежегодный осмотр малыша Винсента был назначен на следующий месяц. Доктор ван Эден сообщит, если заметит что-то неладное. Может, у свекрови просто очередной приступ тревоги? Но услышанное пугало. Йо решила, что должна навестить Вил, убедиться в ее состоянии. Быстро взяв себя в руки, она скрыла беспокойство, деловито выяснила название лечебницы и, пообещав перезвонить, положила трубку. Коэн стоял рядом и ждал. Его дыхание было хриплым, с легким присвистом. — Вил поместили в ту самую лечебницу для нервнобольных в Гааге, – она не хотела произносить слово «сумасшедших». – Мне нужно ее навестить. Медленно и нерешительно Коэн привлек жену к себе. Она прижалась лбом к его плечу. Вил только что исполнилось сорок. — Жаль, что ты не застал прежнюю Вил, Коэн, – проговорила Йо приглушенно. – Она была такой чуткой и доброй. Именно она помогла мне почувствовать себя своей в семье Ван Гогов. — Я тоже жалею, что не познакомился с ней раньше. Йо с грустью осознала, что за все время, что они были вместе, он никогда не видел ее золовку здоровой. А она-то полагала, что отсутствие новостей – добрый знак. Она чувствовала себя виноватой. Почему она не навещала Вил? Надо было почаще интересоваться ее состоянием. Йо резко высвободилась из объятий мужа. — Коэн… Он по-доброму посмотрел на нее и ободряюще сжал ее руки. — Расписание поездов есть в газете. Давай посмотрим, успеешь ли ты на дневной. 48 Гаага Йо Когда Йо вышла из нанятого экипажа, перед ней оказалось мрачное здание из почерневшего кирпича в три этажа, с узкими, словно щели, окнами. Ее взгляд скользнул по вывеске над двустворчатой дверью, где было выгравировано: «Приют для нервнобольных». Порыв ветра взметнул пыль и бросил ей в глаза сажу. Через мгновение Йо уже толкала тяжелую дверь. Едва она вошла, ее обдало тошнотворным запахом хлорки и мочи. |