Книга Укрощая дракона, страница 99 – Майя Фар

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Укрощая дракона»

📃 Cтраница 99

И я, глядя на округлившегося от сытой и спокойной жизни Римуса, тоже решила, что это знак, и попросила его провести меня на территорию дворца.

И Римус искренне, за пять золотых, согласился мне помочь.

И когда мы с ним уже прошли на территорию дворца, я, вспомнив его предупреждение, спросила:

— А почему ты посоветовал не ходить на поединок?

Глава 47

— Эх, Дария, — снисходительно произнёс Римус, — вроде уж и дитё у тебя, а всё как вчера родилась. Всем же известно, что драконы после драки дюже ретивые становятся, и девкам, особенно молодым да красивым, надо от них держаться подальше, пока у них кровь не остынет.

Я вот этого, несмотря на то что у меня дитё, не знала. И вдруг вспомнила, как генерал сжигал свою палатку и вообще нервничал. И неожиданно поняла, что, наверное, именно об этом и говорил Римус.

Римус привёл меня на кухню, выдал «спецодежду», платок и поставил к посудомоечному артефакту:

— Вот, поработай немного, а то господин Пашаню придёт, а он страсть как не любит, когда бездельничают.

И сам убежал куда-то в сторону печей.

Принцип посудомоечного артефакта был примерно таким же, как и посудомоечные машины в моём мире. Закладываешь сполоснутую посуду, закрываешь и включаешь. Разница была в том, что не надо добавлять моющее средство.

Но господин Пашаню оказался не только тем, кто не любит бездельников, но и тем, кто знает всех, кто у него на кухне работает.

«Хороший руководитель», — подумала я, вспомнив, что наш завотделением тоже всех, даже нянечек, знал в лицо и по именам.

— Здравствуйте, господин Пашаню. — Я поклонилась по-деревенски, прочитав имя мужчины на нашивке его поварского камзола.

Господин Пашаню, даром что известный кондитер, был высок и тощ, прямо вот очень тощ, как будто бы сильно недоедал. Волосы — чёрные; лишь небольшую чёлочку можно было увидеть под поварским беретом, лихо заломленным на левое ухо. Высокий лоб, чёрные кустистые брови и тёмные, как маслины, глаза. Выдающийся нос и маленькие усики довершали образ «французского» знатока кухонных секретов.

— Вы кто? — строго спросил господин Пашаню, и вид у него был такой, что я поняла: отвечу не так — и он вызовет охрану.

— Я Дария, целительница.

Глаза господина Пашаню стали круглыми:

— А что вы делаете у меня на кухне?

— Пришла перекусить, а господин Римус сказал, что вы не любите, когда просто так без дела сидят, и поставил меня пока сюда.

Мой ответ поставил господина Пашаню в тупик.

— Вы…

— Я лечила императора, но он сейчас занят, и я пошла перекусить.

В общем, народная мудрость сработала. Говорить правду легко и приятно, и люди это оценят, потому что уже через несколько минут я сидела за небольшим столом, а передо мной стояла изящная тарелочка с сырным супом.

Как это было вкусно!

Вот жизнь — она такая, полосатенькая. Вроде всё плохо и страшно, а потом раз — и генерал империи готов биться за тебя с императором, а главный повар угощает тебя тарелочкой сырного супа.

Ради таких моментов и живём.

Я вот ещё тыквенный суп уважала, об этом и сказала господину Пашаню. И оказалось, что такого супа он не знал.

— Да что вы, это самый простой суп, какой я когда-либо пробовала.

Римус застал нас с господином Пашаню, когда тот записывал за мной рецепт тыквенного супа с креветками и сливками.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь