Онлайн книга «Целительница против слепого дракона, или Как (не) убить больного»
|
Ричард, стоящий в дверях, удивлённо поднял бровь. — Госпожа Эйра, его светлость… — Я знаю, — перебила я. — Но, если я не отнесу, этот упрямец так и останется голодным. А ему сейчас нельзя пропускать трапезы. Увидев, где стоят казаны и кастрюли, направилась в ту сторону. Взяла чистую тарелку, налила свежий суп, положила побольше мяса, несколько ломтей свежеиспечённого хлеба. В последний момент вспомнила про чай, который обычно пьёт Деймос по вечерам. Поставила всё на поднос и, не оборачиваясь, вышла из кухни. Поднимаясь по лестнице, я чувствовала, как предательски колотится сердце. Обида никуда не ушла. Она спала где-то глубоко, притихшая, но готовая проснуться в любую секунду. Однако вместе с обидой во мне жило и другое чувство. Тревога. Желание убедиться, что дракон в порядке. Глупая, безнадёжная привычка заботиться о том, кто сам отказывается от заботы. У двери его покоев я остановилась. На низком столике действительно стоял поднос с нетронутой едой. Суп застыл неаппетитной плёнкой, хлеб зачерствел. Я вздохнула и слабо постучала ногой в дверь. — Деймос, — позвала я. — Открой. Тишина. Я уже думала, что он не ответит, но через несколько секунд раздался его голос. Довольно усталый, либо же это дверь делала его приглушённым. — Уходи. Я не хочу есть. — Не уйду, — сказала я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо. — Но и стоять с подносом в коридоре всю ночь тоже не собираюсь. Открывай. Повисла долгая пауза. Я уже собиралась повторить, но дверь со щелчком приоткрылась. Деймос стоял на пороге, бледный, с растрёпанными серебряными волосами, без повязки. Его белые глаза смотрели куда-то в пространство мимо меня, но я чувствовала — он знает, что я здесь. Слышит моё дыхание, чувствует мой запах, улавливает каждое движение. — Я принесла ужин, — холодно повторила я цель своего визита, входя в комнату и проходя к столу. — Свежий. Тот, что остыл, я заберу. Деймос молчал. Он закрыл дверь и остался стоять у неё, прислонившись плечом к косяку. Я поправила ложку, лежащую рядом с тарелкой, разложила хлеб и, не переставая, чувствовала присутствие дракона каждой клеточкой. Деймос не двигался, но воздух в комнате стал тяжёлым, почти осязаемым. — Садись, — сказала я. — И ешь. — Не голоден, — глухо повторил мужчина, в очередной раз напоминая капризного ребёнка. — А я не спрашиваю, — холодно отчеканила. Глава 20 Глава 20 Я подошла к дракону, взяла за руку и потянула к столу. Деймос не сопротивлялся, а смиренно последовал за мной. Безропотно позволил усадить себя на стул, чинно опустил руки на колени и замер. Я села напротив, сложив руки на столе, и стала ждать. — Ты злишься, — через минуту произнёс он. — Есть немного, — призналась я, не видя смысла отрицать очевидное. — Но я не для того пришла, чтобы выяснять отношения. Я пришла накормить тебя. — Эйра… — Ешь, Деймос. Пожалуйста. Слово «пожалуйста» подействовало. Он медленно поднял руку, нащупал ложку, нашарил край тарелки и начал есть. Медленно, неохотно, но ел. Я смотрела на него и чувствовала, как внутри постепенно отпускает напряжение. Злость никуда не делась, но она отступила на задний план, уступив место чему-то другому. Тёплому, щемящему, пугающему чувству, от которого, видимо, мне не было спасения. Дракон доел почти всё. Хлеб съел, суп выхлебал до дна, от мяса отщипнул пару кусочков. Когда ложка с тихим звоном коснулась дна тарелки, я убрала посуду на поднос и встала. |