Книга Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача, страница 71 – Мария Вельская

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Сложности любви чешуйчатых гадов-2. Любовь для Палача»

📃 Cтраница 71

Я проводила взглядом шустро прыгающего си-шина.

Тело в лесу пело, наполнялось силой.

Пальцы как-то незаметно переплелись с пальцами Моршерра. Тварь тихонечко почесывала меня когтем и делала вид, что это не он. Это просто рука чешется.

— Навестим ва... твоих родственников, Мориан? — Я подняла голову.

В груди зрела странная решимость.

— Дурно заставлять уважаемых людей ждать, — дрогнули ноздри Моршерра Декерет, — так ведь и дождутся чего-нибудь... нехорошего.

Сегодня мы оба были на редкость единошны.

Возможно, я не была бы такой смелой, если бы знала, что именно меня ждёт в скором времени.

Наши враги уже сделали свой ход. И приятным его было не назвать.

Глава 9. Теплый родственный приём

Коляска, запряжённая двумя ездовыми кринтами — прямоходящими ящерами с маленькими перепончатыми крыльями и роскошными перьевыми хвостами, подкатила к огромному особняку на краю площади Волн.

С фронтона скалился лев. А, нет, не лев. Я бросила взгляд на куцые крылья, загнутый хвост с жалом и морду "сейчас я на вас плюну. Ядом".

Зажгло поясницу.

— Прелестное местечко — резиденция Каэрси. Сразу видно, что уважаемый архимаг трудится в поте лица на благо клана, — усмехнулся лорд Декерет, помогая мне спуститься.

Вириана Кайто он с собой не взял. Почему — я спрашивать не стала.

Ишти мы тоже оставили в академии. Маги такого уровня легко обнаружат тварь, а вызывать лишние подозрения нам сейчас нельзя. Ни в коем случае.

Я величаво кивнула, изящно оправляя платье. Движения стали как будто более порывистыми, стремительными. И вместе с тем плавными. Тварья натура.

— Говори как можно меньше. Делай вид, что ты скромная, тихая леди из провинции. Полукровка, которая потеряла дар речи от восторга, что её выбрал могущественный наследник клана. Поняла? — Синие глаза сузились.

Показалось, или Моршерр встревожен? И совсем не так спокоен, как хочет показать?

— Более чем, Когтейший, — я очаровательно улыбнулась.

В синих глазах вспыхнули незнакомые искры.

— Тогда — прошу. Хотя в клетке с голодными выхурсами седьмого уровня и то уютнее, чем в этом чудесном домике, — дёрнул уголком губ Кайто.

Поднёс пальцы к небольшой выемке, где прятался магический колокольчик. Но позвонить не успел.

Дверь беззвучно распахнулась. На пороге застыл молодой мужчина с выправкой профессионального бойца. Жёсткий взгляд. Жилистая фигура. Безукоризненно отглаженная форма дворецкого. Белые перчатки. И холодные льдинки глаз.

— Лорд Кайто, рад приветствовать вас в доме Каэрси. Ваш опекун уже прибыл. — Это намёк на то, что мы опоздали, или на то, что Мориан ничего не способен решить без дядюшки? — А юная леди? — Холодный взгляд переместился на меня.

Я поспешно опустила глаза. Уловила пренебрежение. Это были знакомые правила игры. Маги. Полукровки. Сироты. Отщепенцы.

— А юная леди — моя избранница, прелестнейшая лесса Льяна Тархи, — не меняясь в лице, холодно бросил Кайто.

Мориан. Моршерр. Дракон. Наследник древнего рода.

Его тон. Его выражение лица. Приказ. Неслышное предупреждение. Дворецкий склонил голову, прижав ладонь к груди.

— Рад приветствовать госпожу Тархи в этом доме. Прошу вас, проходите. Обед уже накрыт.

Лорд Моршерр прошел в дом, а я замерла на пороге. Чей-то липкий взгляд упёрся в затылок. Прошёлся по фигуре. Тело начало неприятно покалывать. Мне захотелось развернуться — и выбежать прочь, за ограду. Туда, где я найду обладателя этого странного взгляда. Это было очень важно, но почему — я понять не могла. И даже сделала шаг назад — но в этот момент кольцо и кулон резко нагрелись — и морок исчез, оставив ощущение гадливости.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь