Онлайн книга «Врач для слепого дракона, или Не смотри на меня так»
|
Она убрала эту мысль — аккуратно, как убирают хрупкое — и не стала произносить вслух. — Вы правы, — сказала она. — Не всё. Но это не значит, что надо с этим сидеть в темноте одному. Долгая пауза. — Я не один, — сказал он. — Кайр здесь. — Кайр дракон. — Это не делает его меньшим, — сказал Каэрн, и в этих словах было что-то такое, что Алина почувствовала — она вошла в пространство, которое было очень личным, и нужно было говорить осторожно. — Нет, — согласилась она. — Не делает. Я видела, какой вы рядом с ним. Я понимаю, что это не просто — дракон и хозяин. Каэрн повернул голову чуть в её сторону. — Как ты видела? — спросил он. — Когда? — После того, как я сделала первую перевязку. Вы подошли к нему, опустились рядом, положили руку рядом с раной — не на повязку, именно рядом. И он закрыл глаза. Молчание. — Я не знал, что ты ещё там была, — сказал Каэрн. — Я уходила. Оглянулась. Он ничего не сказал на это. Просто сидел, и в тишине что-то менялось — незаметно, как меняется воздух перед рассветом, когда темнота ещё есть, но уже не та. — Ты не должна была это видеть, — сказал он наконец. — Может быть, — согласилась Алина. — Но я рада, что видела. Потому что до этого я не была уверена, что вы... — Она остановилась, подбирая слова. — Мне было важно знать, что вам не всё равно. — Кайр — это не то же самое, что люди, — сказал он, и прозвучало это немного как предупреждение, как будто он снова выстраивал ту дистанцию, которая чуть растаяла. — Я не должен ему объяснять. Не должен оправдываться. Он просто — есть. — Я понимаю, — сказала Алина. — Я тоже иногда хочу такого. Каэрн поднял голову. — Чего? — Кого-то, кому не надо объяснять. Кто просто есть. — Она чуть усмехнулась, хотя он не мог видеть этого. — Это, наверное, и есть то, чего мне не хватало с Денисом. Там всегда надо было объяснять. Зачем аптечка в сумке. Зачем остаёшься на дежурство, если формально можно уйти. Зачем помогаешь чужим людям, если тебя не просили. Он считал это странностью. Я считала — нормой. Мы так и не договорились. Каэрн слушал. Она это чувствовала — то особое внимание, которое бывает у людей, привыкших слушать в темноте, потому что для них слух был всем. — И ты думаешь, что он был не прав, — сказал он. Не утверждение — скорее вопрос, который он формулировал осторожно. — Я думаю, что мы были просто разными людьми, — сказала Алина. — И это не значит, что кто-то был не прав. Просто — не совпали. — Она посмотрела в свечной огонь, который подрагивал от сквозняка. — Обидно только, что я три года не понимала этого. Что тратила время на то, чтобы объяснить ему себя, вместо того чтобы просто посмотреть — а подходим ли мы друг другу вообще. Молчание. — Три года, — повторил Каэрн. Медленно, как будто примеривал к чему-то своему. — Это долго. — Для таких вещей — да. — Алина сложила руки на столе. — А у вас сколько было? Каэрн не ответил сразу. Прошла долгая пауза — долгая даже по меркам его обычных пауз, — и Алина уже решила, что вопрос был лишним, что она снова прошла мимо той невидимой черты, когда он сказал: — Семь. Просто одно слово. И в нём было столько, что Алина не сразу нашлась, что ответить. — Это одежда в шкафу, — сказала она тихо. Не вопрос. — Да. — И комната, в которой семь лет никого не было. |