Онлайн книга «Жена из прошлого. Книга 3»
|
В ответ на предложение духа я незаметно пожала плечами, а Вильма вдохновенно выпалила: — Наконец-то и мы тоже стали частью столь важного дела, как поиски душегубов! Интересно, попадётся ли нам в ближайшее время какой-нибудь искажённый? Давненько что-то их не видно и не слышно. Я даже успела соскучиться по голубчикам. Легко Вильме говорить! Её ведь нельзя убить. Лично я по обезумевшим от магии убийцам совсем не скучала и предпочла бы ни с одним из них больше никогда не пересекаться. Хватит и просто злых людей, готовых за вознаграждение на всякие мерзости. Дом, в котором Криста снимала квартиру, оказался ничем непримечательным или скорее даже невзрачным. Не самый, конечно, ужасный, нам с Кастеном доводилось арендовать жильё в домах куда хуже и беднее. Но почему-то от вида этого здания стало тоскливо. Накатили воспоминания о годах с Толем, обо всём, что нам довелось вместе пережить. И вот, как выясняется, Кастен всего лишь подлый шантажист. В попытке отвлечься от неприятных мыслей о прошлом сосредоточилась на здесь и сейчас. Следом за мужчинами поднялась по ступеням крыльца, вдоль и поперёк изрисованного трещинами и сколами. Точно такой же, старой и растрескавшейся, была кадка у двери, в которой доживало свои последние дни растение с поникшими, высохшими стеблями. — Хозяйка этой дыры – пренеприятнейшая особа, – предупредил Рейер, прежде чем обрушил на дверь свой кулак. И не соврал: дама действительно оказалась не из гостеприимных. Встретила нас постной миной и, пока поднимались наверх, не переставала твердить о безобразии, учинённом властями: приходится держать комнату закрытой вместо того чтобы скорее сдать её новому постояльцу. — Дальше мы сами, – сказал Таубе, стоило нам войти в комнату липовой гувернантки. Захлопнул дверь прежде, чем старушка успела ещё что-нибудь проворчать, и добавил: — Вот, пожалуйста. Видно, что девица не шиковала. Следующие минут двадцать Эндер внимательно исследовал каждый метр небольшого помещения: кровать, небольшой столик ч зеркалом и выдвижными ящиками, служивший одновременно и туалетным, и рабочим. Видавшее виды кресло и стеллаж, щедро забитый книгами. Они – единственное, что было примечательно в этом месте. Шкафа здесь не было, только вешалка с малочисленной одеждой лжеучительницы. Делагарди осмотрел и её, неотступно сопровождаемый Вильмой. И мы с Брумом тоже как-то незаметно увлеклись обыском. — Тут какая-то фотография, – подал голос королевский соглядатай, доставая из-под обложки красочного атласа чёрно-белую фотокарточку. Таубе тихонько присвистнул: — А мы-то и не заметили. Пропустили… Мы поспешили к Бруму. На фотографии была изображена Криста со своим подельником, не пережившим ночи ритуала. Но привлёк наше внимание не он, а двое других мужчин, стоявших рядом со сладкой парочкой. Одного из них я узнала сразу, на него и обратил внимание Делагарди. — Постойте-ка… Это ведь один из убийц лорда Карриша! Едва не ставший и моим убийцей тоже. — Получается, они с Кристой были знакомы, – встал у меня за спиной Таубе. – Кто-то решил провести открытие бального сезона с пользой: убить члена Палаты драконов и похитить ребёнка… Молодец, Брум! – Хлопнул по плечу нашего провожатого Рейер. – Может, подумаете о смене работы? Ну согласитесь, лучше искать преступников, чем копаться в чужой личной жизни. |