Онлайн книга «Жена из прошлого. Книга 3»
|
Я с горечью и грустью вспоминаю о той, что подарила мне новую жизнь, хоть и понимаю: ошибки и решения Раннвей привели её к такому финалу. О том, как Шанетт узнала о том, что я стала счастливой (в кавычках) обладательницей её силы, рассказал Флеминг, прежде чем отправился к харгу в задни… ладно, на кулички, отрабатывать свои грехи на месторождениях огненной крови. О призраках при ядовитой парочке обмолвился Вольмар, и Шанетт сразу сложила два и два. Она же, действуя через Лейфа, обещала наивным дурочкам вроде Лейни Мартин, помощницы портнихи, новую жизнь после перерождения. То ли была уверена, что обряд поможет проапгрейдить её дар реставратора, то ли просто вешала лапшу на уши. Все дела она вела через Лейфа, поэтому он не менее своей жёнушки виновен во всех смертях и трагедиях. Вот пусть теперь и горбатится в шахтах. На пользу Кармару, которым собирался править вместе со своей ненаглядной. К слову, о правителях. За минувшие месяцы Вильхельм значительно окреп и помолодел. Я даже не сразу узнала в пожилом, но энергичном мужчине того немощного старца, каким он был совсем недавно. Немощи в нём и в помине не осталось. Поговаривают даже, что его величество намерен жениться снова, как только траур по казнённой королеве закончится. Он всё ещё не оставил надежду обзавестись наследником и, как сам выразился, собирается вести Кармар в светлое и счастливое будущее без рабов, которыми так мечтал заполонить королевство Родингер, и без ненормальных вроде Флеминг. Остаётся надеяться, что так и будет. — О чём задумалась? – наклонившись ко мне, шепнул Эндер и украдкой, пока взгляды зрителей были прикованы к сцене, поцеловал в щёку. — О светлом и счастливом будущем, – подарила ему улыбку. Муж отпустил мою руку и осторожно, словно боясь коснуться, положил ладонь на живот. Делая вид, что тоже увлечён происходящим на сцене, тихо ответил: — Счастливее я и представить себе не мог. * * * Тем же вечером Великий дракон, опять этот голос! Он звучит в голове, кажется, уже целую вечность. Зовёт, призывает… Пугает. — Ра-а-анвей… Ра-а-анве-е-ей… Нехотя открываю глаза, хоть с удовольствием продолжила бы спать. Где я? Незнакомая комната наполнена сумраком и запахом лекарств. Резкий, противный, он проникает в меня, заставляя закашляться. С трудом приподнимаюсь на руках, ощущая во всём теле тошнотворную слабость. Куда я по милости этой мерзавки опять попала? Вольмар же обещал от неё избавиться! Тоже мерзавец. Все они негодяи! — Кто-нибудь? Эй! Мне нужен мой муж! К харгам Родингера. Я герцогиня Делагарди, ею и останусь. В конце концов, Эндер не самая ужасная партия. Жаль, я раньше, ослеплённая обаянием Вольмара, этого не понимала. Может, эта девица уже давно умерла, а раз я здесь, значит, жива. Значит, у Шанетт ничего не вышло, и я скоро буду дома. — Харг побери, где все?! Пытаюсь подняться, но ноги не слушаются, как и всё тело. Оно как будто не моё. Чужое. Смотрю на свои руки, совершенно мне не знакомые, уже готовая зарычать. Неужели Делагарди всё-таки выгнал меня? Чтобы быть с ней? Тогда он такое же чудовище, как и Родингер! Будь он проклят! — Раннве-е-ей… Мысль обрывается, стоит мне снова услышать этот голос. Как будто неживой. Потусторонний. Осторожно поднимаю глаза и замечаю в сумерках тёмный сгусток. Он расползается по стене грязью, уродливой кляксой. Снова зовёт, призывает, и меня парализует страхом. — Ра-а-анве-е-ей… Моя! Зашипев, тьма бросается на меня. |