Онлайн книга «Мой лорд из другого мира»
|
— Я подожду здесь, только поставлю автомобиль в тени. Час от часу не легче! То, что я собираюсь рассказать Артуру Клайзу, точно не для ушей лорда Экворта. Отняла руку и заставила себя улыбнуться. — Это надолго. — А если профессор с порога научит меня прыгать по мирам, так вовсе навсегда! — Тем более, вы хотели отдохнуть. — Как же вы собираетесь вернуться? — Вызову такси. — Такси? Чудное слово. Я мысленно пожелала себе и переводчику всего хорошего. — Это когда тебя отвозят куда нужно… — Как это сделал я. — Только за деньги, — уточнила. Экворт сложил руки на груди, в его взгляде удивление граничило с весельем. — Значит, мне стоит попросить оплату? Он издевается?! Судя по виду еще как. А ведь еще полчаса назад жаловался на недосып. — Если заплачу вам сейчас, не смогу добраться домой. Видимо, Экворт уловил мое настроение, поэтому просто хмыкнул. — В Конвеле такая услуга называется «автомобиль с водителем». С каждым годом появляется все больше бюро, которые занимаются такими перевозками, — объяснил он и добавил: — Будьте осторожны… со словами. Снова это чувство, словно он видит меня насквозь. Я кивнула, оглянулась на университет, двери которого были приветливо распахнуты. Сколько сейчас времени? У профессора, возможно, уже закончились лекции. Сейчас мне хотелось поскорее избавиться от общества Экворта и найти нужную кафедру. — Удачи, — пожелал он. — В ваших делах. — А вам добрых снов, — не осталась в долгу я и ступила на ступеньку. К счастью, без юбок делать это было гораздо проще. Неприятное чувство потихоньку отпускало, только от взгляда в спину лопатка зачесалась. Я не стала ждать, пока он уедет, почти взбежала по лестнице и нырнула в приветливо распахнутые двери. — Ваш пропуск, — прокаркал старец за маленькой стойкой. Вахтер выглядел таким древним, что, судя по всему, занимал свою должность со дня основания университета. Пристальный взгляд поверх очков сообщал о том, что мимо такого враг не проползет. — Я ищу кафедру химероведения. Мне назначено. — Тогда у вас должен быть пропуск, — сурово напомнил вахтер, словно поймал меня за чем-то непотребным. Например, за разламыванием казенных стульев или написанием нецензурщины на университетских стенах. Вот засада! О пропуске Артур Клайз мне ничего не сообщал. — Может, мое имя есть в списке посетителей? — предположила я. — Джулия Гордон. Старец тяжело вздохнул, достал с полки огромнейший талмуд и раскрыл его где-то посередине. Проделал он это все так медленно, что я успела рассмотреть холл. Первое, что бросалось в глаза — витражное окно во все шесть этажей, узор на котором повторял герб императора, а еще множество лестниц. Широких, узких, винтовых. Они уводили на верхние этажи и наводили мысли о Хогвартсе. Разве что эти лестницы не двигались. Пока что. Холл был не сказать, чтобы пустынным, но то ли шли занятия, то ли студенты предпочитали лужайки надоевшим стенам альма-матер. Даже остановить некого, чтобы подыграл и помог просочиться внутрь. — Нет, — выдвинул свой приговор старец и попытался захлопнуть талмуд. Я не позволила: ухватилась за книжечку и потянула на себя. Нетушки! Не для того я выдержала прятки за портьерами и поездку с Эквортом, чтобы меня развернул какой-то вахтер. — Посмотрите внимательнее. У меня интервью с профессором Клайзом. |