Онлайн книга «Мой лорд из другого мира»
|
— Прыжки для химер то же самое, что для нас ходьба, — подтвердил профессор. — Но дети не сразу учатся ходить. — Правильно! Они учатся у родителей, копируют их движения. Почувствуй себя младенцем. Только где найти химеру-папу или химеру-маму, которые бы все мне объяснили? — Вы это видели? Наблюдали за обучением? — Да. Я прожил в Долинах шесть лет, и, признаюсь, это было самое светлое время в моей жизни. — Почему вы не остались? — Мне стало действительно интересно. Артур Клайз искренне любил химер и посвящал им все свое время. Иначе такую книгу не написать. Да и сейчас глаза у него сияли. — Ну а кто бы еще рассказывал миру про настоящих химер? — профессор усмехнулся, но как-то грустно, обвел руками захламленный кабинет. — Да, химероведение сейчас не самый популярный предмет, но в головы тех студентов, которые приходят ко мне, я стараюсь вложить все свои знания. — Вашим студентам очень повезло, — улыбнулась я. Клайз прочистил горло и вернулся к моему вопросу. — Новорожденную химеру уводят в другой мир. Своеобразный ритуал, крещение. Это чуть ли не единственный прыжок, позволенный матерям-химерам в закрытых долинах Этрукка. Чтобы химерыш не боялся перемещений и увидел себя другим. Затем они возвращаются, и мать начинает готовить малыша к самостоятельным прыжкам. Вот тут самое интересное. Начинают они с не прыжков, а с переноса сознания. Это сложно объяснить… Не сложнее, чем побывать в своей квартире и пощупать плафон. Вот, значит, что это было! Я перенесла лишь собственное сознание. То есть о возвращении домой пока можно только мечтать. — Мать прыгает на расстояние от малыша, и ему приходится перемещаться за ней. Ведь летать он пока не может. Им управляет страх и любопытство. — С этого момента поподробнее. — Да, именно страх. Инстинкт выживания. Химерыш боится остаться один, поэтому изо всех сил стремится к самому родному существу. Сердце забилось сильнее. То есть, мне нужно сильно испугаться и думать о маме? Нет, чего-то этой картине недостает, какой-то малюсенькой детали… — И все? — уточнила я. — У всех это получается? — В большинстве случаев, — подтвердил профессор Клайз. — Если химера здорова, то она рано или поздно осваивает прыжки. Значит ли это, что я дефективная химера? Надеюсь, все-таки просто неопытная. Я подняла глаза к потолку. Он в точности повторял рисунок в коридоре: здесь было бескрайнее звездное небо, на котором, как светила, расположились химеры. — Почему они меняют обличия? — Это тоже инстинкт. Миры очень разные, и тело химеры, ее сущность, адаптируется к окружающей среде. Если мир слишком влажный и жаркий, то химера будет выглядеть как рептилия, если слишком холодный, то покроется шерстью. А там, где много воды, превратится в водное создание. Я отыскала взглядом осьминожку. — То есть все эти рисунки — фантазия художника? Домыслы? Или об этом рассказали сами химеры? Профессор покачал головой. — Это очень старинные изображения. Еще со времен освоения Неизвестных миров. Такими химер видели первые путешественники. Я собирал эскизы из их дневников. Но тех химер давно нет в живых, не говоря уже о людях. Значит, они посещали Землю! Я не ошиблась. — А ныне живущие химеры… жители Долин сами ничего не знают, им запрещено покидать резервацию. Материнский прыжок не в счет, он священный и очень личный. А стражи по долгу службы не дают интервью. |