Книга Баба Нюра в новом теле (деле), страница 93 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»

📃 Cтраница 93

— Ты хочешь, чтобы наш фиктивный брак стал настоящим?

Я хлопнула ресницами и изобразила удивление:

— А разве он всё ещё фиктивный?

— Так каков твой ответ? — не отступал Мор.

— А твой? — не отставала я.

— Если честно, никогда не планировать жениться на тебе фиктивно, — его губы изогнулись в такой тёмной усмешке, что у меня по спине поползли мурашки. — Это было частью продуманного плана заполучить тебя, Ханна.

— Вот как? — Я поманила его пальчиком и, когда мужчина наклонился, шепнула ему на ухо. — Я знаю. Ведь это также было частью и моего плана!

Он засмеялся и, обхватив меня за талию, усадил себе на колени и спросил:

— Значит, теперь ты будешь жить в моём доме?

— С чего вдруг? — удивилась я. — Мне нравится дом колдуна. Я вложила туда кучу сил и средств, поэтому планирую заработать много денег и выкупить его у городского управления.

Лицо Мора вытянулось.

— Работать?

— Конечно, — кивнула я. — Мы же обо всём договорились ещё до свадьбы. После того, как ты закроешь дело, и Тёрнеры вернутся к себе, я открою офис в доме колдуна!

С каждым словом лицо Дэвона мрачнело всё сильнее, и я заволновалась:

— У тебя же не было плана посадить меня под замок?

Мор понял руки и обезоруживающе улыбнулся:

— Виновен. Надеялся, что ты станешь хозяйкой в моём доме. Мы родим наследника и заживём счастливо.

— Мне нравится в твоём плане всё, кроме роли домохозяйки, — честно призналась я.

— Если остальные пункты тебя устраивают, я как-нибудь смирюсь с одной неудачей, — вздохнул мужчина.

Экипаж остановился, и Дэвон, покинув его, помог мне выйти. Двор, куда мы приехали, был мрачен и чёрен, но небо над головой уже начало светлеть. И в деле, которое казалось таким тёмным, тоже появился просвет.

Глава 61

Чем ниже мы спускались, тем на душе становилось неспокойнее. Стены давили, сырость, царившая здесь, заставляла дрожать, и я вдруг подумала, что впервые в жизни испытываю что-то вроде клаустрофобии. Но стоило коснуться тёплой руки Мора, как наваждение растаяло, и я улыбнулась мужу, обеспокоенно посматривающему на меня:

— Возможно ли, чтобы Госк распространял свои жуткие флюиды по всему подземелью?

— Мы пока изучаем этот вопрос, — уклончиво ответил Дэвон. — Всё же магия этого человека довольно редкая. Все очень обеспокоены, и после моего доклада королю, началась тщательная проверка двора и всех приближённых к Его Величеству.

— Хм, — я огляделась, убеждаясь, что нас не подслушают, и уточнила шёпотом: — Ты подозреваешь, что Госк готовил переворот?

— Надеюсь, разговор с твоими родственниками прольёт свет на эту тайну, — туманно проговорил мужчина.

— Я смотрю, ты ненавидишь спойлерить, — хихикнула я, и Дэвон недоумённо приподнял брови. — Вот теперь мучайся, думай, что означает это слово. Моя маленькая месть!

Мор ухмыльнулся и, сняв с руки браслет, который почти всегда был с ним, вставил в углубление на стене. Внезапно яркий свет прочертил контуры двери, которой только что не было, и мужчина потянул на себя ручку, уступая мне возможность первой войти в загадочное помещение, где заключённые находились взаперти вместе со стражниками.

— Так это ключ? — удивилась я. — Думала, что это браслет правды.

— Если важные артефакты замаскировать под привычные для обывателей вещи, — тихо пояснил Мор, — то даже очарованный магией работник управления не сможет его украсть и проникнуть к заключённым. Я заботился о твоих родственниках, Ханна. Помни об этом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь