Книга Баба Нюра в новом теле (деле), страница 9 – Ольга Коротаева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»

📃 Cтраница 9

Женщины сбились в кучку посредине комнаты, в которой стоял старый диван, серый от пыли, и графитного цвета секретер. Мои родственницы с ужасом оглядывались и вздрагивали от каждого звука.

Вздохнув, я переступила через лежащие на полу длинные часы с маятником, и подошла к окну. Аккуратно сняла ставни, и в комнате стало светлее. Стали видны старые картины на стенах, огромная люстра на потолке и деревянная лестница в конце помещения.

А так же тучи пыли в воздухе.

— Апчхи! — тут же среагировала Мэйра.

Она прижала платок к лицу и подала такой же дочери. Я же двинулась к лестнице, желая проверить второй этаж. Единственная, кто ко мне присоединилась, была Элиза. Мама девушки, в теле которой я оказалась, шла молча.

— Здесь три комнаты, — я поочерёдно заглянула в каждую. — Есть кровати, шкафы, столы… С мебелью всё в порядке. Прибраться и можно жить. О, а это мне знакомо!

Ухмыльнулась, обнаружив в небольшом помещении старинный гальюн. Вот только воды в старой трубе не было, а она сама уходила в стену. Я выглянула в маленькое окошко, чтобы убедиться, что снаружи дома есть её продолжение, как заметила около наших оставленных у ворот вещей какого-то человека.

Кто же этот незнакомец? Как думаете, что ему нужно?

Глава 8

— Вор! — выдохнула я и, метнувшись обратно мимо растерянной Элизы, сбежала вниз. — Вещи! Наши вещи крадут!

Как же я могла их бросить? Надо было хоть кого-то из женщин оставить для присмотра! Это всё равно, что забыть чемоданы на вокзале и отправиться гулять. В этом мире, где мужчины считают себя пупами земли, а на женщин смотрят снисходительно, считая их чем-то вроде домашних животных, найдётся немало желающих поживиться за счёт вчерашних богачек.

— Деньги, — я бежала изо всех сил, обещая мерзавцу, склонившемуся над нашими ящиками всевозможные кары. — Золото! А ну, прочь, окаянный!

Пока, приподняв юбки, бежала к коробкам, незнакомец уже осмотрел три и перешёл к саквояжу вдовы. Я сбила его со всей силы, и высокий бородатый мужчина упал на землю, с изумлением глядя на меня. У меня заныло плечо, всё же Ханна отличалась хрупким телосложением.

Понимая, что одной мне с вором не справиться, я выставила ключ и процедила:

— Сиди на месте, не двигайся, не то башку размозжу!

Крикнула спешащим за мной женщинам:

— Девчонки, скорее вызывайте полицию! Надо обыскать его!

— Ханна, нет! — запыхавшаяся вдова схватила меня за локоть и оттащила от ошарашенного мужчины. Посмотрела на него и нервно улыбнулась: — Простите, господин Ангрен. Она не в себе после постигшего нашу семью несчастья…

Мужчина поднялся, отряхнулся и, опасливо глядя на меня, отошёл в сторону. Я попыталась вырваться, но вдова держала крепко.

— Илана, он точно копался в наших вещах!

Я видела это, ведь теперь моё зрение стало идеальным. Но женщина не поверила:

— Быть не может. Тебе показалось, Ханна. Это Нельс Ангрен, друг твоего брата!

— Мне не показалось, — шипела я, наблюдая за мужчиной. — Он и ведёт себя подозрительно. Оглядывается воровато, вздрагивает… Не замечаешь?

— Он боится, что его заметят в обществе отвергнутых, — припечатала Илана и заулыбалась Нельсу: — Вы беспокоились о слабых женщинах? Примите мою благодарность! Сейчас, когда все от нас отвернулись, видеть вас втройне приятно. Мэйра!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь