Онлайн книга «Баба Нюра в новом теле (деле)»
|
— Я⁈ — Да, госпожа, — помялся Земан. — У меня тоже есть небольшой дар к бытовой магии, но светящихся голубых и розовых точек я не вижу. Обычно артефакты стандартные, а этот другой. Приходилось по чуть-чуть двигать и каждый раз проверять воду, но ничего не выходило. А вы легко справились. — Мы даже не предполагали, что внизу, под трубами, есть ещё один артефакт, — признался Рука. — Совсем захвалили, — довольно заулыбалась я и прищурилась: — Может, поднять свой процент? Ладно, шучу! Мы уже договорились. — Спасибо, госпожа, — хором выдохнули мои помощники и поспешили навстречу Грыже. — Ты хороша в своём деле, — шепнул Мор. Он улыбнулся и добавил: — Признаться, даже становишься красивее, когда увлечена работой. — Ого! — я хмыкнула и с подозрением покосилась на мужчину. — Пошла тяжёлая артиллерия? Чем я заслужила приятный комплимент? Или мне его ещё предстоит заслужить? — Конечно, — хитро покосился на меня. — Нам ещё предстоит заехать к модистке, помнишь? — Ага-а-а… — Не сдержала зевок и, заметив, как изумлённо округлила при этом глаза леди Танг, подавилась смехом. — Ох, кажется, я подмочила не только платье, но и репутацию. Страшно представить, что обо мне думает эта женщина! — Ханне, которую я знаю, — неожиданно серьёзно произнёс мужчина, — плевать на то, что о ней подумают другие. Она верна своим убеждениям и не отступит от них даже под давление общественного мнения. Одно это вызывает во мне чувство глубокого уважения. Я поперхнулась и закашлялась, изумлённо глядя на него. Сегодня определённо вечер неожиданных комплиментов! Не к добру. Глава 46 К модистке мы попали уже далеко за полночь, но женщина стойко ждала нас, не смея отказать королевскому инспектору. Она даже не зевала, почти не моргала, работала быстро, говорила мало и косилась на Дэвона, как лошадь на пожар. Я даже ностальгически улыбнулась, вспомнив наше знакомство. Действительно, Мор в первую встречу не вызвал добрых чувств. Самое тёплое, что о нём можно подумать — как бы погладить этого человека с каменным сердцем разогретым утюгом. Понятно, что должность предполагает соответствующее поведение, но после, когда я увидела Дэвона в других ситуациях, то потихоньку начала понимать, что он совершенно другой. Вдумчивый и внимательный к мелочам. А ещё очень добрый! 'Чего это я? — поймав себя на таких мыслях, помотала головой. — Не нравится? — побледнела модистка. — Нравится, — успокоила женщину. — Просто пытаюсь не заснуть. — Могу я предложить вам тонизирующего зелья? — заискивающе улыбнулась модистка. Только собиралась согласиться, как вмешался Мор: — Нет. При этом даже не оторвался от записей, которые изучал, пока я изображала из себя манекен. — Извините за дерзость, господин инспектор, — занервничала женщина и приколола ещё один слой ткани: — Будет смотреться вот так. Вам нравится? — Да, господин инспектор, — повысила я голос. — Вам нравится? Модистка отошла, и я зашептала: — Ты так и не объяснил, зачем мне ещё одно платье. Насколько я понимаю, это будет скромная церемония. Мы же не хотели привлекать много внимания? — Я передумал, — он захлопнул тетрадь. — Хочу устроить пышную свадьбу. У меня глаза на лоб полезли: — Зачем⁈ — Я же граф, — он пожал плечами, будто это всё объясняло. — Только вспомнил? — несчастно уточнила я, не понимая, какая магия Дэвона укусила. — Раньше тебя это не слишком заботило. У нас же фиктивный брак… |