Онлайн книга «Господин, у вас хвост!»
|
— Они необычные… — выдохнула она. В лаборатории стало совсем тихо, только воск со свечи с тихим шипением упал в медный подсвечник. — И красивые. Завораживающие. Мужчина улыбнулся так соблазно, что у Юльи подогнулись колени, а в пальцах появилось покалывание. — Тебе я этого не демонстрировал… Пока. — Пока? — её голос дрогнул и сорвался. Тело задрожало от предвкушения чего-то пугающего и прекрасного. — Я обещал, что не трону тебя. Только если ты сама попросиш-ш-шь… Звук «ш» в его устах был долгим и вибрирующим, от него внутри у Юльи всё вспыхнуло, а к щекам прилила кровь. Не выдержав этой пытки, она вырвалась. — Послушайте! Может, приступим к зелью? Я рассказала всё! — Хорошо, — сухо ответил он. Глаза его мгновенно заледенели, лицо превратилось в неподвижную маску. — Признаться, я оттягивал этот момент. И вдруг Норг мгновенно вырос. По крайней мере, так показалось Юлье в дрожащем свете масляных ламп. Она зажмурилась, а когда открыла глаза, вскрикнула. Мужчина почти не изменился сверху — те же мощные плечи, те же жилистые руки. Но ног больше не было. Вместо них по каменному полу, с тяжелым шуршащим звуком, кольцами укладывался широкий хвост, покрытый крупной блестящей чешуей. Она переливалась в лучах света, падающих из окна, как черненое серебро. — Мама! — вскрикнула Юлья. Сердце её рухнуло, а в легких стало не хватать воздуха. Она испуганно забилась в угол, вжимаясь спиной в холодную каменную кладку. Сцилла была права — господин Грэнволл оказался настоящим чудовищем. Глава 6 Когда мечта сбывается, рождается новая Норг, будто не замечая шока гостьи, опустился на пол. Его длинный хвост, покрытый крупной чешуей, жесткой и холодной на вид, свернулся тяжелыми кольцами, заняв почти половину комнаты. Лицо мужчины осунулось, скулы стали острее, а глаза засияли ровным золотистым светом. Когда Грэнволл повернулся, Юлья забыла, как дышать: между его губ мелькнул длинный, тонкий, раздвоенный язык. Он пробовал воздух на вкус, и этот звук — сухое, быстрое «вж-вж» — был отчетливо слышен в тишине. Заметив ужас девушки, Норг отвернулся. Он стремительно заскользил вдоль столов, его хвост с шорохом обтирал ножки тяжелых дубовых стульев. Иногда он замирал, хватал кончиком языка корень или камень, пробовал его и либо швырял на пол, либо возвращал на полку. Вскоре в центре комнаты образовалась кучка ингредиентов, пахнущая землей, сухой мятой и жженым сахаром. Полузмей окружил её кольцом своего тела. Нависнув над полом, он широко раскрыл рот, и по его подбородку потекло золотистое, густое вещество, пахнущее медом и старым воском. Когда капля сорвалась и упала на кучку, комната озарилась вспышкой. Юлья зажмурилась, почувствовав лицом жар, исходящий от пола. В воздух поднялся пульсирующий, сверкающий шар. Норг подцепил кончиком хвоста пустую склянку, ловко поймал в неё свет и запечатал пробкой. Он неторопливо пополз к бледной Юлье. — Давай бабушке по три капли на ночь. А теперь уходи. Буря закончилась. Поставив бутылочку на пестрый ковер с изображением королевской охоты, полузмей скрылся за дверью, ведущей в жилые покои. Стоило Юлье остаться одной, как она вскочила. Схватив флакон, она кинулась к выходу. Девушка выбежала из дома в чем была — без плаща, забыв про сумку и сапожки. Она неслась по белоснежному снегу в одних тонких чулках, но не чувствовала холода. Кожа на ступнях не горела, а нога больше не ныла. Редкие прохожие, кутающиеся в шерстяные накидки, замирали, провожая взглядом безумную девицу, от которой исходило легкое свечение и пахло озоном. |