Книга Последний поцелуй жнеца, страница 79 – Лисавета Челищева

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Последний поцелуй жнеца»

📃 Cтраница 79

Густой белый туман, словно призрачная сущность, кружил вокруг нас, приближаясь с каждым мгновением. Моя самая большая фобия настигла меня тогда.

Словно почувствовав мою панику, Эскар неспешно приподнял мой подбородок к себе, чтобы заглянуть в глаза. Я ощутила, как меня пробирает дрожь — не от его прикосновений, а от предвестника приближающейся гибели в тумане.

Его немного хриплый голос донёсся до моих оглушенных ушей, слова были поглощены парализующим испугом.

Собрав остатки сознания, я вырвалась из его рук и бросилась в сторону поместья.

Вбежав в безопасную темень передней, я осмелилась оглянуться в распахнутую дверь. Туман застилал все вокруг. Но он… Он все еще был там, в кленовой роще. Я представляла себе, как он одиноко стоит среди тумана, как его фигура исчезает в призрачной мгле…

Но это был мой страх. Страх жнеца не должен быть похожим на мой. Там что-то иное… Возможно, нечто гораздо большее.

Теперь все, что от него осталось у меня — это пьянящий мускусный запах на моей коже и тепло его жадных поцелуев на моих губах.

* * *

Я сидела в сумеречной обеденной комнате, погружённая в свои мысли. Царила тишина — все гости с прошедшего приема разъехались по своим графствам.

Потрескивающий огонь в камине окутывал дядю Оберона красноватым светом: он сидел в кресле, попыхивая трубкой, прячась в облаке дыма. Тимадра была в другом конце комнаты, погрузившись в новый роман, с чашкой кофе.

Я кинула мимолётный взгляд на моего секретаря, одиноко сидевшего в дальнем углу около окна. Его лицо — маска холодного спокойствия — было как никогда красиво, несмотря на угасающий отблеск от свечей, выделяющий его острый профиль.

Не раз я уже ловила себя на том, что украдкой поглядываю на него за этот вечер, но он ни разу не взглянул в мою сторону. Ни разу с нашей прогулки.

Я горько сглотнула, понимая, что соскальзываю на опасную территорию влечения к мужчине. К своему жнецу! Однако что-то в его поведении меня настораживало. Тетя и дядя тоже чувствовали себя явно неуютно в его присутствии: они часто обменивались странными взглядами, и становилось ясно, что на балу между ними и Эскаром что-то произошло.

— О, какой ужас! — пронзительный возглас Тимадры эхом разнесся по просторам комнаты.

Я перевела взгляд от книги на женщину в замешательстве.

С напускной трагичностью тетя покачала головой и вздохнула.

— Разве ты не слышала, Сандри? В городе началась страшная череда серийных убийств! С нашим Дэсмуром, дорогая, нынче происходят немыслимые дела!

Я продолжила невозмутимо потягивать свой мятный чай, который теперь готовила сама, благодаря откровениям жнеца о попытках моего отравления.

Лицо тети исказилось в недоумении от моей нейтральной реакции.

Дядя Оберон, глубоко вздохнув, перевел всеобщее внимание на себя.

— Орденская система становится обреченной. В городе уже есть несколько жертв этого безымянного убийцы. Интересно, как они нам, жителям, все это объяснят…

Спокойствие прежней атмосферы пропало среди клубящегося дыма его сигары.

В голове забегали вопросы, каждая мысль задевала мой измученный рассудок. Серийный убийца, холодный красавец-жнец, семья, полная коварных планов, — все это создавало идеальную сцену для трагического спектакля.

— Кто-нибудь видел мои окуляры? — басовитый голос дяди эхом разнесся по столовой.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь