Онлайн книга «Розы туманных холмов»
|
Рейнард был уже в седле, когда Хендриксон крикнул ему в спину: — Если ты такой дурак – найди говорящего с мертвецами! Глядишь, вместе разберете. Когда барон обернулся, фермера уже нигде не было. Отлично. Добавил загадок. И где искать говорящего с мертвецами? Наведавшись по дороге на Мельницу дьявола и сделав пару набросков, барон оказался в городе около семи вечера. Несмотря на сравнительно позднее время, он зашел в контору связи, где был установлен стационарный артефактный кристалл. Заведение оказалось закрыто, но почтмейстер жил в том же доме, поэтому, заплатив полкинга за беспокойство, Рейнард смог связаться с миссис Стрикленд. Прикосновение к прохладным гладким граням. Закрыть глаза и настроиться на нужный образ. Прошло не более минуты, прежде чем на вызов откликнулись. — Что-нибудь случилось? – спросила миссис Стрикленд, поздоровавшись. — Да. Случилось, – кивнул барон. – Мне, похоже, удалось продвинуться в расследовании, и теперь нужна ваша помощь. — В чем именно? — Вы дали мне рекомендательное письмо к мистеру Фоксу. Значит ли это, что вы с ним знакомы? – решил уточнить Рейнард. — Я была знакома с Мэттью Фоксом, отцом Уильяма. А с ним самим – не слишком хорошо. — Раз так, то скажите, сколько правды в слухах, что Мэттью Фокс был одним из лидеров «Золотого луча»? — Много, – коротко ответила миссис Стрикленд, и барон понял: подробностей не будет. — Что ж… – не стал настаивать Рейнард. – Пастор рассказал мне одну интересную вещь. Двадцать один год назад, как раз в конце апреля, Уильям Фокс приезжал в Грейхилл на похороны отца. Один. И пробыл здесь около двух недель. Как раз тогда, когда пропала первая из девочек. И похищена она была из Грейса. Он не так уж далеко отсюда. Потом, примерно через год, все семейство Фоксов переехало из Норгейта в эти края. — Мне кажется, маловато для подозрений, – заметила миссис Стрикленд. — Но это далеко не все. Ваш знакомый, Мэттью Фокс, завещал судье Бёрнсу свою библиотеку, и это значит, что его сын, прежде чем отдать книги, мог основательно в них покопаться. И кто знает, что он там вычитал. Именно поэтому я прошу вас навести справки о Уильяме Фоксе. Возможно, удастся понять, не совпадали ли даты некоторых его поездок с теми, когда были похищены девочки, например. — Хорошо, я займусь этим, – пообещала миссис Стрикленд. – Что-то еще? — Да. Переезду семейства Фокс в Грейхилл предшествовала некая трагическая история, связанная с пожаром, в котором погибла мисс Дебора Отис, сестра миссис Фокс. Я бы хотел узнать подробности об этом событии и в особенности все, что связывает с ним мисс Фокс. — Это случилось около двадцати лет назад? – уточнила миссис Стрикленд. — Да. — Но тогда мисс Фокс была совсем маленькой. — Мистер Фокс очень странно относится к дочери. Я бы сказал, чуть ли не с ненавистью. И это подтверждают все остальные, с кем мне удалось поговорить. Хотелось бы понять причины. Говорят, когда они переехали, мистер Фокс интересовался легендами о подменышах. И уж не в этом ли причина? — Вы верите в легенды о фейри и сидах? – удивилась миссис Стрикленд. — Не важно, во что верю я. Важно – во что верит мистер Фокс и почему его так занимали старые легенды. — Хорошо, я узнаю. — И еще. Я нашел место, где собирается братство «Золотого луча». |