Книга Розы туманных холмов, страница 119 – Яна Черненькая

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Розы туманных холмов»

📃 Cтраница 119

— Мисс Фокс, – обратилась к ней хозяйка дома, заметив их переглядывания, – а ваша мать, случайно, не из наших ли мест?

— В каком-то смысле. Ее родители долгое время здесь жили. И похоронены где-то в этих краях.

— О, в таком случае мы точно с вами знакомы, – миссис Огилви улыбнулась, – только вы вряд ли меня помните, да и вас уже не узнать. В то время вы с братом были совсем еще крошками. Как он, кстати?

— Хорошо, спасибо. Ваш сын учит его фехтованию, – ответила Санда, удивленная таким поворотом дел. Она даже не подозревала, что бывала в этих краях. Отец ничего им с Лесли не рассказывал.

— Рейнард? – Миссис Огилви повернулась к сыну. – И как вам юный мистер Фокс?

— На скрипке он играет намного лучше, чем фехтует, – ответил Рейнард, – но успехи есть и с рапирой.

— Как чудесно, что все так устроилось. А ваша матушка?

Санда прикусила губу, не зная, что сказать. Врать не хотелось, но и правду сказать…

— Миссис Огилви, – тут же вмешался Рейнард, похоже, слово «мама» ему не очень-то давалось, – почему вы до сих пор не рассказывали мне о том, что знаете мисс Фокс?

— Знаю – это слишком громко сказано. – Мать посмотрела на сына, и Санда чуть не рассмеялась, узнав это выражение – точно так же выглядел Рейнард, когда в очередной раз дразнил мисс Фокс. – Вы, милорд Латимер, – женщина выделила тоном излишне официальное обращение к сыну, – не спрашивали – я не рассказывала. К тому же у нас и уверенности не было в том, что мисс Фокс – та самая девочка, которая посещала наш дом более двадцати лет назад.

Краснеющий Рейнард еще больше насмешил Санду. Впрочем, ей сегодня все казалось забавным, веселым и милым.

— Ну, раз уж теперь мы выяснили этот факт, может, вы… ты, – барон нервно дотронулся рукой до затылка, – может, ты расскажешь о семействе мисс Фокс?

— Расскажу, – охотно согласилась миссис Огилви. – В обмен на рассказ о том, как ты сам познакомился с мисс Фокс. Согласен?

— Согласен. – Рейнард обменялся взглядами с Сандой, та быстро поднесла к губам салфетку, пытаясь скрыть улыбку.

— Так вот, – начала миссис Огилви, – история печальная, но с хорошим финалом. Мисс Фокс, еще чаю? – спросила она и, дождавшись утвердительного ответа Санды, продолжила: – К тому моменту отец Розалин Фокс уже умер, а ее мать, миссис Отис, серьезно заболела. Случилось это примерно через полгода после рождения Лесли. Вашего брата, Александрина. Дела ее были плохи, поэтому Розалин с мужем и детьми приехали в наши края. Здесь и остались на некоторое время. Миссис Отис прожила еще неделю после приезда дочери. Потом были похороны, а после… после тяжело заболели дети. И вы, Александрина, и ваш брат. Скарлатина. Врачи разводили руками и рекомендовали молиться. Лесли был совсем плох. Вы – чуть получше, но лишь чуть. Ваша мать сходила с ума. Ваш отец возил врачей со всей округи, но никто не мог помочь. К Лесли даже вызвали священника… А потом Макбет посоветовал сходить к Вильме.

— Макбет? – уточнила Санда.

— Один из моих братьев. Средний, – вмешался мистер Огилви, который, похоже, не отличался многословием.

— А кто такая Вильма? – спросил Рейнард.

— Местная колдунья, – пояснила миссис Огилви. – Я знаю, солидные люди теперь в такое не верят, но в наших краях еще живы воспоминания о временах, когда магия была такой же реальностью, как смена времен года. Словом, Макбет посоветовал Розалин обратиться к Вильме. И мы отправились за советом…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь