Онлайн книга «Девушка из третьего вагона»
|
— У мистера Спенсера в курительной засорилась вентиляция, и у него тоже болела голова, – припомнила девушка. – А у вас, сэр, – она посмотрела на капитана, – пошла носом кровь после того, как дворецкий мистера Спенсера принес вам нюхательную соль. — Вы издеваетесь?! Теперь вам чем-то не угодил мой дворецкий? Сэр Гриффин! Я прошу немедленно прекратить этот произвол! – потребовал Спенсер. — Отчего же? – невозмутимо ответил сэр Гриффин. – Рид, доставьте-ка нам побыстрее дворецкого мистера Спенсера – как там его зовут? Мистер Гарденер вроде, – попросил он адъютанта. – У нас есть к нему очень важный разговор. Нехорошо пытаться подставить собственного хозяина, правда ведь? – Он посмотрел на Спенсера. – Подумать только, кусать руку, дающую ему еду! Куда мир катится? А ведь вас, похоже, по его вине сюда привезли. – Сэр Гриффин был сама доброта и понимание. – Вы ведь немного похожи комплекцией. Наклеить бороду и бакенбарды… — Вы думаете, меня пытались подставить?! – Мистер Спенсер даже захлебнулся от возмущения. – А ведь это он подкинул идею про капитана де Моле! – вдруг спохватился он. – Я вспомнил! Мы с супругой обсуждали возможных женихов для Оливии, и тут Гарденер как бы между делом заметил, что из Ифрикии вернулся младший брат графа Лейчестера, а у самого графа, несмотря на пять лет брака, до сих пор так и не появился наследник. Потом он сказал, что Шеффилды со своими дочерьми намерены в ближайшее время переговорить с милордом о капитане де Моле. У нас были билеты на концерт в Альберт-Холл, и я счел за благо… — Вот видите, как все складно получается? – одобрил его рассказ сэр Гриффин. – Но вот же мошенник – герцогом себя возомнил. — План от начала до конца был придуман Герцогом! – подал голос Чек. – Он прислал мне папку с подробным описанием ограбления. И потом еще предложил использовать печать… такую, какой были запечатаны папки. С инициалами F.R.S. Но мы ее сравнили с правильными и отказались от этой мысли. Подделку могли быстро заметить. Поэтому просто осторожно отвинтили петли на ящиках сзади и открыли их с другой стороны, не повредив пломбы. — Какая интересная идея, а как вы попали в багажный вагон и скрывались ото всех? Открыть сейфы и ящики, взвесить золото, заменив равным весом свинца, потом все закрыть – это ведь не десять минут. – Сэр Гриффин напоминал престарелого дядюшку, который с умилением слушает о проказах любимых племянников. — Мы с Герцогом встретились на станции Мотингем, купили билеты в вагон первого класса, погрузили чемоданы с дробью, а на следующей остановке незаметно для всех забрались в багажный вагон. Там Баклер прикрыл нас пледом, чтобы кондуктор не заметил, когда дверь будет закрывать. Герцог забрал свой контейнер и сошел на следующей же остановке, а мне пришлось провозиться подольше. За одну остановку до Уитефилда я вернулся в купе, а сойдя с поезда, сгрузил и увез чемоданы с золотом вместо свинца. — Изящно, не правда ли? – восхитился сэр Гриффин. – А где же был ваш дворецкий вечером, когда ограбили поезд? — Он… отпросился по семейным делам! – с негодованием сообщил мистер Спенсер. – Каков мерзавец! — Ну вот мы с вами во всем и разобрались, кроме одного. Но это я предпочел бы узнать в узкой компании, – заявил сэр Гриффин, делая знак адъютанту. |