Онлайн книга «Тайна поместья Эбберли»
|
Миссис Пайк не договорила. Мюриэл, поняв, что всё равно не сможет воспрепятствовать полицейским осмотреть её вещи, пропустила Годдарда и детектива-сержанта Леннокса в комнату. На лице её застыла яростно-высокомерная маска. И ни капли страха или хотя бы колебания. — Мама? – послышалось сбоку. В дверь, которая вела с лестницы, вбежала Энид. Вот с её лица маска наконец-то спала: она была напугана, глаза глядели умоляюще. — Что случилось? Почему… Почему здесь полиция? — Всё в порядке, Энид. – Мюриэл Вентворт властным и уверенным движением обняла дочь за плечи. – Эти господа из полиции думают, что я как-то причастна к… к той истории… Уму непостижимо! Энид схватила мать за руку и судорожно стиснула пальцы – как ребёнок, который ищет защиты: — Нет-нет! Этого не может быть… Ты же… Это какая-то ошибка! — Конечно, ошибка! Скоро всё выяснится, не переживай… – Мюриэл прижимала Энид к себе. Айрис и без того было плохо видно, что происходило в комнате Мюриэл, а потом Леннокс открыл дверцу шкафа, и та окончательно перекрыла обзор. Все замерли в ожидании. Наконец дверца закрылась. В руках инспектора Годдарда была вешалка, на которой висел кардиган ярко-горчичного цвета с крупными деревянными пуговицами; на каждой из пуговиц было вырезано и даже частично инкрустировано золотистым металлом что-то вроде герба. — Миссис Вентворт, это ваш жакет? – спросил инспектор Годдард. Мюриэл переглянулась сначала с дочерью, потом посмотрела на миссис Пайк, словно прикидывая, не выйдет ли солгать. — Это мой кардиган, – ответила она наконец, надавив на последнее слово. — Давно он у вас? Мюриэл слегка скривилась. Видимо, ей не хотелось признаваться в том, что вещь была не исключительно новой, никак не последнего сезона. — Довольно давно, лет пять-шесть, – сказала она. Миссис Пайк рассерженно фыркнула и вставила: — Леди Клементина подарила этот кардиган на Рождество пятьдесят шестого года. Она осенью ездила на континент с леди Гор… — Спасибо, миссис Пайк, – вежливо, но сурово оборвал её инспектор Годдард. – Но сейчас мне нужны ответы миссис Вентворт. Миссис Вентворт, вы можете сказать точнее, когда у вас появился этот кардиган? Мюриэл сглотнула и притворно равнодушно произнесла: — Думаю, миссис Пайк права. Да, это подарок на Рождество. Только не уверена, какого года… Клементина подарила мне этот кардиган, а дочкам свитера, тоже от Теодоро Фоскарини. Инспектор Годдард чуть сдвинул кардиган на вешалке, чтобы увидеть белый ярлычок. — Итак, вы подтверждаете, что этот жёлтый жакет… простите, кардиган, изготовленный компанией Теодоро Фоскарини, принадлежит вам? – произнёс Годдард. — Да! Сколько можно повторять одно и то же? Мюриэл опустила руку, которой до того прижимала к себе взволнованную Энид, и даже слегка отодвинулась от неё. Она так и не переступила порог комнаты, будто та была ей отвратительна оттого, что там сейчас хозяйничали полицейские. — Миссис Пайк, Мюриэл, что здесь происходит? Все обернулись на голос Дэвида Вентворта. Он стоял в дверях, ведущих на лестницу, а за его спиной маячило перепуганное личико Мэри. Видимо, это она позвала его. — Добрый день, – поздоровался Годдард. – Я, с позволения миссис Вентворт, произвожу осмотр её вещей. — С какой целью? – в голосе Дэвида слышались недобрые нотки. |