Онлайн книга «Призрак Мельпомены»
|
Все было готово к сцене пятого акта. Гобелены и канделябр изображали комнату в замке Макбета. Двое актеров, переодетых врачом и придворной дамой, вышли на сцену и справились о лунатизме леди Макбет. Мне не удавалось сосредоточиться на их словах. Я волновалась, как страдавшая боязнью сцены Клементина в ожидании своего выхода. — Смотрите, вот она идет! В оркестре заливалась скрипка. Мой взгляд метнулся к другому краю сцены, откуда должна была появиться Лилит. Там никого не было. Я выбранилась про себя. Она никогда не пропускала своего выхода. Актриса, исполнявшая роль придворной дамы, заволновалась, но была вынуждена продолжать: — Ее обычная манера; и жизнью вам клянусь, что крепко спит. За кулисами так ничего и не шелохнулось. В партере послышался ропот. Боже. Что, если Лилит лежит на полу в гримерной и хрипит, медленно умирая? Что же я наделала? Придворная дама говорила настолько громко, насколько могла, в надежде на то, что Лилит на этот раз услышит реплику. — Смотрите; встаньте ближе. Прошла мучительная секунда. И наконец появилась Лилит в ослепительно белых одеждах. Она беззвучно шла по настилу сцены. И только летевший за нею шлейф ночной сорочки нашептывал секреты тарлатана и тюля. В руке у нее была свеча. Отблески пламени играли у нее на лице, сверкали на гладких мокрых следах. Из глаз и носа у нее текло. Она медленно вышла в центр сцены, затем продвинулась вперед к рампе и поставила свечу на подставку. Подняв ладонь кверху, она протянула ее к публике. — Однако здесь пятно. У меня перехватило дыхание. Пятно виднелось в самом деле. Или, точнее, покраснение, которое шло от ладони наверх. — Прочь, проклятое пятно! Прочь, говорю! Один, два… выходит, час настал. – Она резко засмеялась, этот смех быстро перерос в хрип, и в этот момент она, споткнувшись, шагнула еще ближе к рампе. – В аду темно! Обстановка накалялась; дама в партере вжалась в сиденье. — Что с ней такое? – прошептал Оскар. – Ей было дурно в гримерной? Чувство вины душило меня, словно прижатая к лицу подушка. — Срамно, милорд, срамно! Солдат, а страшно? – Ее голос звучал ужасно, скрипуче. – И кто бы мог подумать, что столько крови в старике? Один ее глаз полузакрылся. Казалось, она не может его открыть снова. На лице начала проступать сыпь, алея на бледной коже. Я думала, что вид ее страданий доставит мне радость. Но я не радовалась. Лилит хлопнула ладонью по своему болезненно краснеющему лицу и втянула носом воздух. — И запах крови стоек, – простонала она. – Всем аравийским благовоньям не перебить его на этой маленькой руке. О! О! – Она покачнулась. Подол ночной сорочки коснулся рампы. – О-о! Она повалилась на сцену. Не успев подумать как следует, я схватила Оскара за руку. — Да поможет нам Бог, – прошептала я. – Она умерла! Музыка стихла. Зал взорвался: прозвонил звонок, упал занавес. Я выбежала на сцену. Лилит окружил народ, но только я решилась опуститься возле нее на колени и дотронуться. Она еще дышала, на шее слабо прощупывался пульс. — Это, наверное, кошки, – зарыдала я, будто не знала этого наверняка. – У нее от них сенная лихорадка, но она сказала, что несильная. Помощник режиссера бросился за врачом. Что я натворила? Лилит уже не выглядела ведьмой из сказок: она больше походила на угодившую под злые чары деву. Невинную. Беззащитную. |