Книга Нартуган: Из огня и магии, страница 93 – Ануар Нурланулы Кошкарбаев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Нартуган: Из огня и магии»

📃 Cтраница 93

Где-то в другом месте… Когда портал захлопнулся, Девона медленно положил спящего Нартугана на кровать и рядом с ним оставил записку, если он не придёт в себя во время его отсутствия.

Он развернулся, его мысли уже были заняты следующим шагом. Мардан. «Этот парень так просто не сдастся.» Девона поднял ладонь, разомкнул пальцы, и перед ним возник новый портал, его края пульсировали тусклым свечением, а внутри уже клубилась густая тьма. Тёплый ветерок вырвался наружу, закружившись вокруг и когда Девона сделал шаг вперёд, он уже стоял перед домом Мардана.

— С Нартуганом покончено? — послышался голос.

Девона обернулся. В тени стояли две фигуры.

— Да. Теперь ваша очередь. Доставьте паренька ко мне.

— Считай, что уже сделано.

— Мы долго готовились к этому…

Из темноты выступили две фигуры, и Девона едва заметно кивнул в знак приветствия. Это были Конаяк и Обур.

Глава 22

Испытание домом

Нартуган проснулся в плену. Хотя трудно было назвать это пленом: высокие красочные стены, шторы, что будто вода лились с потолка и под ярким светом здешних ламп сверкали, словно усыпаны звездами. Кровать, на которой лежал подросток, была огромной, с мягким матрасом. Приглядевшись, в другой стороне комнаты он увидел такую же кровать с расписным изголовьем. Посреди комнаты стоял богатый стол, на котором было всё: от разных конфет из супермаркета до редких фруктов, которые Нартуган видел впервые. По углам располагались телевизор, компьютер и другая развлекательная утварь для посетителей Далагуда. Окон здесь не было — вместо них на стенах висели живые картины, в которых сияло солнце. И Нартугану, в действительности, не хотелось покидать это место. Кроме решетки на двери, это была комната его мечты. Подойдя к столу, парень начал изучать еду, размышляя, стоит ли пробовать эти фрукты. Он боялся, что это может оказаться очередной ловушкой.

— Ты, наверное, думаешь, не опасно ли их есть? — раздался голос. — Я уже несколько дней ем их. Так что, все они настоящие.

Противоположная кровать оказалась принадлежала Ляззат. Нартуган не ожидал увидеть её здесь. Он впервые видел девушку в длинном платье, с собранными в мелкие косички волосами, которые были закреплены на затылке. Только одна коса свисала по её лицу. Чем ближе она подходила, тем сильнее Нартуган краснел — ему хотелось сказать ей комплимент.

— Ты так красиво выглядишь, Ляззат.

— Спасибо… — Ляззат засмущалась и прикрыла лицо руками.

— У тебя красивое платье и красивый кулон.

Нартуган, подойдя поближе, дотронулся до амброзии. Круглый серебряный диск, в центре которого был установлен красный рубин, а по краям его украшали мелкие камни, вплетённые в узор. К нижней части диска был прикреплён небольшой перевёрнутый цилиндр, а под ним висел крошечный колокольчик.

Колокольчик, как и вся амброзия, был сделан из серебра и усыпан мелкими камнями. Внутри цилиндра прятался тот самый нектар, который Обур вручила Ляззат. Любовная Амброзия — так называлось это украшение. Это не было магическим предметом, но считалось венцом человеческой алхимии. Её главная особенность заключалась в запахе: исходящие от амброзии феромоны вызывали непреодолимую привязанность. Стоило однажды уловить этот аромат, и человек начинал жаждать его источника — того, кто носит амброзию. Сейчас этим источником была Ляззат.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь