Книга Тайна кошачьего братства, страница 68 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Тайна кошачьего братства»

📃 Cтраница 68

Триш похолодел.

— Но почему опять я?! – возмущенно воскликнул он. – Попросите Миссу, кухарку, своего братца или еще кого-нибудь!

— Апраксий и Бина просили, чтобы ягоды принес именно ты, – не терпящим возражения тоном отрезала Коптильда. – Видать, им показалось, что физиономия у тебя честная. Ну не дурачье ли? Они-то не знают вас так, как знаю я! Так что отправляйся в деревню и не забудь взять с них деньги за ягоды! Все понял, остроухий?

Триш удрученно кивнул головой. Деваться ему было некуда.

После очередных занятий у Федусея Горгона, все еще пребывавшего в легком трансе из-за недавней встречи с чертями, Дарина и Пима выбрались из приюта через дыру в заборе. Они собрались к кузнецу Дормидонту, чтобы попросить его выковать дубликат ключа от ведьминого дома.

Триш вышел через главные ворота. Он волочил две корзины, полные клубники. Ребята встретились у подножия приютского холма и дальше зашагали вместе.

— Подождите меня в кузнице Дормидонта, – попросил Триш. – Я скоро к вам присоединюсь, если, конечно, Кризельда меня не слопает!

— Хорошо, – согласилась Дарина. – Все равно нам придется ждать какое-то время, пока он изготовит ключ.

На развилке Дарина и Пигмалион повернули в сторону кузницы, а Триш отправился к дому деревенского старосты.

Его худшие опасения подтвердились. Стоило ему приблизиться к калитке, как он увидел Кризельду Гвидон, которая уже поджидала его на террасе, попивая травяной отвар из огромной глиняной кружки. Тришу даже показалось, что со времени их последней встречи она стала еще толще. Похоже, отвар из крапивы совсем не помогал. На Кризельде трещало по швам пышное розовое платье, расшитое гигантскими желтыми цветами. Едва Триш вошел во двор, девица поставила кружку на перила и набросилась на него с поцелуями.

— Ты чего? – перепугался Триш, уронив обе корзины.

Клубника высыпалась на садовую дорожку.

— Попался! Ну все, теперь от меня не скроешься, любимый! – взревела Кризельда Гвидон. – Что же ты так долго до нас добирался?

Триш, окончательно струхнув, попытался удрать, но девица повисла на нем всей своей массой, придавив его к кирпичному забору.

— Красавчик-леший! – верещала она. – Я еще никого так не любила. Я еле пережила нашу долгую разлуку!

— Почему долгую? Мы же только вчера виделись.

— Это было невыносимо, – заявила Кризельда. – Попрошу-ка я мамашу, чтобы забрала тебя к нам из приюта. Тогда мы постоянно будем вместе.

— Нет, только не это, – в ужасе выдохнул Триш.

— Да, именно так, – расхохоталась в ответ толстушка. – А через пару-тройку лет ты женишься на мне, и мы получим папашино наследство. Эх, заживем тогда. Вся Белая Грива будет нам завидовать. Ну давай же, поцелуй меня, моя ушастая прелесть!

— Ну нет, – замотал головой Триш. – До свадьбы никаких поцелуев! Да и после свадьбы еще надо подумать…

— А не поцелуешь, не отдам тебе деньги за клубнику! – грозно заявила Кризельда Гвидон. – И ваша чокнутая комендантша с тебя тогда три шкуры спустит.

— Да ты такая же чокнутая, как она, – не сдержался Триш.

— Это все от моей любви к тебе, – сказала дочка деревенского старосты и потрясла у паренька перед носом кошельком с монетками. – Так что целуй, не стесняйся.

Кризельда сложила пухлые губы трубочкой и мечтательно закрыла глаза.

Триш воспользовался моментом, выхватил у нее кошелек с деньгами, вывернулся из ее хватки и бросился наутек. Кризельда издала яростный вопль и, громко топая каблуками, помчалась за ним. Триш пулей вылетел за забор, с силой захлопнул калитку и навалился на нее всем телом.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь