Книга Пробуждение чёрного дракона, страница 45 – Евгений Фронтикович Гаглоев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Пробуждение чёрного дракона»

📃 Cтраница 45

— Что творится на этом острове! – укоризненно покачал головой Триш.

— Ирвинг и Сабрина любят друг друга, а Макласки им все испортит, – задумчиво проговорила Дарина. – Но при этом у него самого с Эсмеральдой какие-то секреты от Полиамора. Как считаете, стоит уделить этому внимание?

— Стоит, – согласился Триш. – А то как бы чего не вышло…

— А когда же мы будем искать проклятую баронессу Пантагрюэль? – спросил Акаций.

— Время еще есть, – успокоила его Дарина. – До конца недели осталось несколько дней.

Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-9.webp]

Глава девятнадцатая, в которой из зеркала выходит заклинатель чудовищ

Иллюстрация к книге — Пробуждение чёрного дракона [book-illustration-4.webp]

Бия Меруан Эсселит с благоговением следила за действиями старшей сестры. В назначенное время Лукреция снова водрузила на голову черную хрустальную корону, призвав ее тайные силы, и в ритуальном зале начали меркнуть свечи и факелы. От короны во все стороны распространялась тьма, которая глушила любой свет.

Вниз вдоль тела баронессы хлынули клубы черного дыма, они стелились по каменному полу и тянулись к старому зеркалу. Бия неожиданно поймала себя на мысли, что всегда немного завидовала Лукреции, ведь та была гораздо мудрее и опытнее. Баронессе были доступны такие возможности, о которых Бия могла только мечтать. Магия, которую использовала сестра, сильно отличалась от тех дисциплин, что преподавали в горном монастыре Эсселитов.

Все, что умела Бия, строилось на виртуозном владении рунным посохом, но здесь было что-то иное. Что-то давно забытое, пришедшее из других миров.

Лукреция Меруан Эсселит принялась произносить древние заклинания, и воздух в ритуальном зале сгустился настолько, что стало трудно дышать. Шерсть кота Шестихвоста наэлектризовалась и встала дыбом, и он испуганно прижался к ногам Бии.

Древнее зеркало осветилось изнутри, по резной кромке рамы зазмеились тонкие красные молнии. А во всполохах за стеклом уже угадывалась фигура заклинателя чудовищ Гелиодора, который быстро приближался. И вот наконец магическое стекло разверзлось, и старик вышел из него, словно всплыл со дна глубокого черного колодца.

Он ступил на пол церемониального зала и шумно перевел дух.

— Давненько я не совершал подобных переходов, – признался Гелиодор, тряся длинной бородой. – Успел отвыкнуть и подзабыл, как это… головокружительно. Мне понадобится немного времени, чтобы отдышаться.

Заклинатель чудовищ оказался почти на голову ниже баронессы Лукреции. Старик был облачен в длинные белые одежды, поверх которых накинул белоснежную мантию, расшитую диковинными золотыми узорами. Его длинные седые волосы были заплетены в косу; тщательно расчесанная белая борода опускалась до середины груди. На тощей смуглой шее и тонких запястьях сверкали золотые украшения, а в руке Гелиодор держал жезл с кольцом в верхней части. Бия рассмотрела, что жезл покрыт старинными магическими рунами и по всей его поверхности извиваются узоры в виде переплетенных змей. С правого плеча старика свешивалась матерчатая сумка на длинном ремне.

Зеркало погасло, как только заклинатель остановился перед Лукрецией. Баронесса сняла с головы черную хрустальную корону и почтительно поклонилась важному гостю. Бия и замерший рядом с ней Шестихвост тоже склонили головы, но далеко не так почтительно.

— Добро пожаловать в наш мир, заклинатель Гелиодор, – с усмешкой сказала баронесса.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь