Онлайн книга «Песнь Первого клинка»
|
Сердце Шаски стучало как сумасшедшее. Она карабкалась, не глядя вниз, и с каждым движением ей становилось все страшнее. Волны казались спокойными, но наверху качка ощущалась так сильно, что Шаска боялась упасть в море. Наконец девушка добралась до вершины – даже на самой маленькой мачте было очень высоко – затем осторожно спустилась вниз. Внутри у нее все клокотало, но она старалась не показывать этого. Когда пришла очередь Леши и Астрид, Шаска ободряюще улыбнулась и взяла их за руки. Она никогда не думала, что боится высоты, но, по правде, она никогда и не забиралась высоко, и задание Мэриан открыло ей глаза. Высота ей не понравилась ни капельки. Астрид испытание снова далось с трудом. В конце концов она все-таки справилась, но не без помощи громогласных подбадриваний с палубы. Леши, несмотря на морскую болезнь, тоже забралась наверх. Всем троим было неприятно отрываться от земли. Мэриан заметила это и указала на другой конец корабля. С фок-мачтой, как и ожидалось, было сложнее, и только Шаска смогла преодолеть страх и подняться наверх. Остальные поднялись примерно на три четверти, но у них быстро онемели руки, и они вернулись вниз. Когда пришло время лезть на грот-мачту, волны усилились, и капитан решительно свернул все мероприятие. — Прошу прощения, леди Пэйн, но я настаиваю. Я не хочу вмешиваться в ваше обучение, но мне бы не хотелось, чтобы пассажир умер на борту. Примета плохая. Я матросов-то туда не отправлю в такую погоду, а девчонкам там тем более сейчас делать нечего. Придумайте что-нибудь другое. Девушки мысленно поблагодарили капитана и поспешили убраться с палубы, как раз когда на нее упали первые капли дождя. Потом были и другие испытания, но самым значимым стала боевая подготовка. Когда корабль лег на курс вдоль скалистого побережья Расалана, Мэриан организовала тренировку на палубе. Выбрала самые тяжелые мечи, которые смогла найти, и раздала их ученицам. Затем она начала обучать их защищаться и атаковать. Моряки с удовольствием наблюдали это зрелище. — Не волнуйтесь, – сказала Мэриан, глядя на толпу людей, которые собрались на квартердеке и довольно ухмылялись, обнажая редкие зубы. – Когда вы учитесь чему-то новому, вы всегда выглядите глупо. Но вы превзойдете их всех. Рорк и Квилтер, конечно, отличные фехтовальщики, но остальные – такие же новички, как и вы. Тренировка началась под шум веселых возгласов и беззлобных подначек. Было видно, что это задание давалось девушкам очень непросто. Даже Шаска, обычно самая ловкая, чувствовала себя неуклюжей, когда ей приходилось менять стойку или отражать удары. Иногда она спотыкалась и падала на палубу, вызывая всеобщее веселье, но не отступала и делала все, что ей говорили. Вскоре она начала переходить из одной позиции в другую очень изящно и уверенно. Остальные тоже улучшили результат, хотя и начинали с более низкого уровня. Но Мэриан не ждала от учениц многого. Она была спокойна и терпелива и после каждого упражнения объясняла девочкам, что получилось хорошо, а над чем еще нужно поработать. Леши тренировки давались особенно трудно: помимо основной задачи ей приходилось непрестанно бороться с морской болезнью. Мэриан разрешила ей взять кинжал из божественной стали, чтобы справиться с головокружением. Благодаря этому ее тренировки стали короче, но значительно эффективнее. |