Книга Любовь всей моей смерти. Том 1, страница 76 – Дэпаранг [Daeparang]

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Любовь всей моей смерти. Том 1»

📃 Cтраница 76

Произнося эти слова, Хасон намеренно смотрел только на Шихён. Новый царь, конечно, высокопоставленная персона, но его жена тоже, видимо, была не так проста. Впервые за долгое время заскучавшего Хасона что-то так сильно заинтересовало.

Лис довольно улыбнулся и, ступая легким шагом, повел всех за собой.

Слова Сонхона о том, что в первую очередь нужно заглянуть к царской гвардии, все пропустили мимо ушей.

* * *

— Вот, пожалуйста, выпейте немного горяченького. — Необычайно суетясь, Хасон налил чай в чашку Шихён.

Из-за такого внезапного порыва любезности Шихён было неловко отказаться, и она послушно приняла в руки напиток.

Проследовав за своим проводником, Шихён и её свита оказались в доме Хасона. Вопреки всем их ожиданиям, дом был обставлен довольно скромно. Даже Чжиху смотрел по сторонам, не в силах скрыть удивления, проступившего на его лице.

Осмотревшись, прямолинейный Кёнхван без каких-либо колебаний выпалил все, что было у него на уме:

— Господин Хасон, тебе что, недостаточно платят? Если посмотреть, то среди государственных служащих царства Ямы ты, вероятно, получаешь больше всех. Так почему же ты живешь в такой развалюхе? Тебе же даже тратить свои деньги особо не на что.

Шихён уже давно поняла, что Кёнхван совершенно не умеет фильтровать свою речь — у него в мозгу напрочь отсутствовала эта функция, — но все равно не переставала удивляться его наглости. Он говорит, что хочет, и делает, что ему нравится: таким невежеством поистине можно было даже восхищаться.

Шихён уже не просто переполняло разочарование в этом человеке — она испытывала к нему настоящее презрение. Девушка покачала головой, не в силах скрыть своего отвращения.

Даже на этот бестактный вопрос, способный любому испортить настроение, Хасон ответил беззаботно:

— Раньше я тратил деньги направо и налево, прямо как ты, Кёнхван, но в конечном счете с течением времени все это начинает терять свой смысл. Теперь, когда я прожил уже столько лет и испытал на личном опыте десятки тысяч разных вещей, мне начала нравиться простота. Как ты думаешь, что такое счастье? Сейчас я в любой момент, когда захочу, могу вот так сесть и выпить чаю. Такая простая свобода мне ценнее и делает меня более счастливым.

— Эй, что ты ведешь себя как старая бабка? Только и делаешь, что нудишь. — Кёнхван решил проигнорировать смысл, заложенный в словах Хасона.

— Тебе выбирать: пропустить мои слова мимо ушей или прислушаться к ним. Я же, в свою очередь, пришел к таким выводам. Но только не думай, что старик, проживший на несколько сотен лет дольше, чем ты, несет полную чушь. Не будь законченным эгоистом и начни ценить хотя бы то, что тебя окружает.

— Да чего это ты? С чего вдруг включил режим проповеди?

— Это не проповедь. Просто совет тебе, если не хочешь в скором времени распускать нюни как сопливый ребенок, у которого отняли его любимую игрушку.

Шихён не знала, специально ли Хасон это сказал или просто так удачно попал в точку, но сразу после его слов в голове девушки неожиданно всплыл образ хладнокровной Вольчжин. Своими остротами лис попадал прямиком в слабое место Кёнхвана: каждое его слово, подобно выстрелам наемного убийцы, летело точно в цель. Шихён даже захотелось показать большой палец вверх. Теперь она смотрела на Хасона с глубоким уважением.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь