Онлайн книга «Принц ночной крови»
|
— Стой! – крикнул Цайкунь. – Тебе нельзя туда, Фэй! Оставайся в лагере! Я передам Сивану твои слова! — Тебя он не послушает! – бросила я в ответ. Хотя и ко мне Сиван не прислушивался, я могла заставить его меня выслушать. Заставить их обоих, его и Есюэ. Я выехала на поле, где обе армии стояли друг против друга. На секунду повисла тишина перед бурей. Сиван уже поднял руку, призывая к бою. — Нет! – завопила я во все горло. – Стойте! — Фэй! – ахнул Есюэ, сразу заметив меня даже издалека, и его рука застыла на рукояти меча. — Стойте! – повторила я. Не убивай его, прошу. В моем кошмаре я видела этот самый момент и знала, чем он закончится. — Предатель! – выкрикнули из толпы, когда я помчалась в сторону солдат Лан, стремясь достичь Есюэ прежде, чем он… Кто-то выскочил перед моей лошадью, и от испуга та встала на дыбы. Я крепче стиснула поводья, чтобы удержаться в седле. — Малыш Ли – шпион Ланов! Хватайте его! Ко мне подбежали, пытаясь стащить с лошади. — Прекратите! – воскликнул Луяо, доставая меч из ножен. – Ли на нашей стороне! На фоне уже слышны были стук копыт, звон клинков. Сиван. Я должна защитить Сивана. Я развернулась, ища его взглядом, но меня окружал полный хаос. Вспышки алого и темно-синего, оглушительные вопли. — Возвращайся в лагерь, – прошипел Луяо у меня за спиной. Нас окружили наши собственные товарищи. – Цайкунь уговорит Сивана сдаться, но ты должна вернуться. Здесь небезопа… Он не договорил. Я услышала, как его тело рухнуло на землю. Липкая, горячая кровь брызнула мне в шею, лицо, глаза. Нет! — Луяо?.. Я обернулась и увидела, что в горло ему вонзилась стрела с синим оперением. По шее обильно текла кровь. — Луяо!!! К нам приблизились солдаты в синей униформе. Я узнала в одном из них стражника, который сопровождал нас с Есюэ в Сянси. — Идем с нами! – позвал он, ловя мою руку. — Идите прочь! – огрызнулась я и упала на колени подле Луяо. Я прижала ладонь к его шее. Надо было надавить на рану, сдержать кровотечение. Я накрыла ее куском ткани, который оторвала от своего ханьфу, и надавила. Кровь не останавливалась. — Фэй, – позвал Есюэ у меня за спиной. Его пальцы коснулись моей щеки – там, где остался синяк после удара Цайкуня. – Кто это с тобой сделал? Я едва сдержалась, чтобы снова не броситься на него с кинжалом. Раздался шум шагов, и нас окружили солдаты Лан, закрывая от воинов Сивана. Сверкали клинки. Падали тела. — Уходим, – сказал Есюэ. Я не приняла его протянутую руку. Не стала даже на него смотреть. По щекам у меня текли слезы. — Луяо… – прошептала я, все еще пытаясь спасти своего друга. – Пожалуйста, не умирай. Пожалуйста… — Передай Чжанси, что я люблю ее, – прохрипел Луяо, – и скажи моему сыну, что его отец умер, защищая семью. Скажи Чжанси… Я надеюсь, что наш сын узнает обо мне из ее историй и вырастет, зная о том, как сильно любил его отец. Я полюбил нашего малыша сразу, когда только узнал, что он у нас будет. Пожалуйста… Скажи ему… Он затих. — Луяо! – рыдала я, тряся его за плечи. – Прошу, Луяо, очнись! Очнись… Кто-то снова коснулся моего плеча, словно в попытке успокоить. Я вздрогнула. Есюэ. — Спаси его! – взмолилась я, хватая его за руку, подтягивая к безжизненному телу Луяо, словно одно лишь присутствие Есюэ могло спасти моего друга. – Спаси его так же, как спас меня. Он очень хороший человек. Добрый. У него есть жена и сын, совсем маленький. Ребенок должен увидеть своего отца, узнать, какой он замечательный. Луяо не может умереть. Он больше всех здесь заслуживает жизни. |