Онлайн книга «Договорная любовь»
|
Слезы продолжают капать, разрушая мои попытки остановить их. — Я знала, что для нее быстро найдутся хозяева, потому что она самая милая и симпатичная девочка, — это невозможно. — Но… — ее голос дрожит, как и моя решимость. Черт. Я делаю шаг назад и провожу руками по мокрым волосам. Я никогда не думал, что смогу снова завести собаку после травмирующего опыта из моего детства, но я не против, если это сделает Лили счастливой. Если это считается эгоизмом, пускай. Мои действия будут уравновешены всеми бескорыстными поступками Лили, как две чаши, стремящиеся к кармическому равновесию. — Я свяжусь с ветеринаром, — говорю я, немного слишком резко. Она поворачивается ко мне и смотрит широко раскрытыми глазами. — Что? — Я хочу познакомиться с Дейзи и посмотреть, что в ней такого особенного, — технически это правда. — Зачем? Я игнорирую ее вопрос и направляюсь к чемодану. Все вещи в нем аккуратно сложены, грязная одежда убрана в отдельный пакет, но я делаю вид, что перебираю чистую одежду. Она кладет руку мне на плечо и заставляет повернуться. Я не поворачиваюсь. — Лоренцо, — говорит она своим слишком сладким голосом. Не сдавайся, как бы сладко она ни звучала. Я начинаю пересчитывать свое нижнее белье, потому что зачем я взял десять пар трусов на два дня? Я что, планировал обделаться где-то несколько раз? К сожалению, Лили не сдается. — С каких пор ты хочешь завести домашнее животное? — Недавно открыл в себе это увлечение, — теперь перестань задавать мне вопросы, молча умоляю я. Я должен был знать, что это бесполезно, потому что она продолжает меня расспрашивать. — Не делай этого ради меня. — Это не ради тебя, — я делаю это ради себя, — человека, чье психическое здоровье придет в норму, если она перестанет плакать. И кто знает? Может, мне понравится находиться в компании Дейзи в моем большом пустом доме.
Мы с Лили встречаемся с Джулианом и Далией на обед, а потом снова расходимся, на этот раз девочки уходят вместе. Я предпочитаю побыть в одиночестве, чем провести день с Джулианом Лопесом, но он не отходит от меня ни на шаг. — Ты не против? — спрашиваю я, когда он останавливается у входа в первый ювелирный магазин из моего списка. Он оглядывается по торговому залу, и его лицо становится все бледнее. — Умоляю, скажи, что ты хочешь купить Лили бриллиантовые серьги. — Она говорила тебе, что хочет бриллиантовые серьги? — Да. Это даже стало нашей шуткой. — Тогда я добавлю их в свой список. — У тебя есть список? — он с тоской смотрит на ближайшую корзину для мусора. Я кусаю язык, чтобы не рассмеяться. Воодушевленная сотрудница представляется, и после того, как я говорю ей, что мне нужно, она с радостью показывает мне варианты обручальных колец. Джулиан выглядит так, будто готов упасть в обморок, поэтому я прошу, чтобы кто-нибудь принес ему стул. — Лучше бы это была чертова шутка, — он, видимо, тоже не доверяет своим ногам, потому что с радостью садится. Я игнорирую его и сосредотачиваюсь на ослепительных кольцах. — Лоренцо. — Джулиан. — Все происходит слишком быстро. Может, тебе стоит притормозить… — Меня интересует твое мнение только о том, какое кольцо больше всего понравится Лили. Он осматривает все кольца, а затем качает головой. — Ни одно. Я хмурюсь. — Но хотя бы что-то должно ей понравиться. Это лучший магазин во всем Чикаго. |
![Иллюстрация к книге — Договорная любовь [book-illustration-15.webp] Иллюстрация к книге — Договорная любовь [book-illustration-15.webp]](img/book_covers/124/124585/book-illustration-15.webp)