Книга Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь, страница 221 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»

📃 Cтраница 221

Кендра шла к нему, шелестя юбкой, но глядела на меня. Снова между нами искранула сила — пронеслись импульсы, похожие на ледяные молнии, точечными разрядами просочились в тело.

Качнув головой, я двинулась вниз по холму.

— Вот мы и встретились, — зазвучал её голос, пролился журчанием ледяной воды. На безупречном лице заиграла улыбка. — Пришло время выяснить, которая из нас достойна носить этот кулон.

— Нечего уже выяснять, — сквозь зубы прошептала я, придерживая шлейф.

Спускаясь, я думала о том, как бы, не зацепиться за него каблуками и не покатиться кубарем в самый накалённый момент. Но меня словно несло по воздуху — я не чувствовала земли под ногами.

— Ты заполучила его обманом! — выкрикнула она, и её лицо утончилось от ярости.

— Я была рождена, чтобы носить его. А что сделала ты, Кендра?

— Можешь называть меня Моникой, — прошипела она.

— Моники больше нет, уже очень давно, — сухо бросила я и остановилась посреди поляны.

Нас разделяло несколько метров, но этого расстояния вновь казалось мало. Магия — неуловимое оружие. Она могла сразить меня за мгновение, и я бы ничего не поняла. Но не сегодня.

Чтобы убить меня — попытаться убить — Кендре пришлось бы подойти вплотную.

— И это ты убила её, желая заполучить кулон. Твоя жажда власти настолько черна и всепоглощающа, что ты проложила путь к нему кровью. И долгие годы живёшь чужой судьбой, под чужим именем и с чужим лицом. За такой срок можно и забыть, кто ты на самом деле.

Она склонила голову набок, на лице появилось выражение сочувствия, но в глазах пылала злоба.

— Наверное, больно было узнать, кто ты на самом деле? Все твои идеалы рухнули, мир вокруг потускнел. Почти все близкие погибли за то, чтобы ты стояла здесь и сейчас. Стоило ли оно того?

— Больно было узнать, что со мною бок о бок жила омерзительная тварь, которая и убила всех моих близких, — мой голос был так же пуст, как и сердце. Я смотрела в это знакомое до боли лицо и не видела за ним свою сестру. Её там никогда не было. — И ты ответишь за содеянное!

— Если доберешься до меня, — процедила она и протянула руку Тому. — Детка?

Шерман подошёл к ведьме, прильнул к её спине и обвил руками талию. Он потёрся щекой о её волосы, пристально глядя на меня. И в глубине этого взгляда плескалась не только ненависть ко мне, но и презрение к брату.

Том перевёл его на Бена и оскалился, но Кендра этого не могла видеть.

Указав на меня пальцем, она прошипела сквозь зубы:

— Принеси мне её кулон!

Шерман больше не улыбался — он переменился в лице, таращась снова на меня. И на того, кто спускался по холму. Я сжала кулаки, подалась вперёд, но Бен обошёл меня, встал вполоборота, чтобы видеть одновременно и меня, и брата.

Первое дуновение его силы обдало щекочущим теплом. Я с трудом заставила себя посмотреть на него. И тут же страх стянул мышцы живота в болезненный узел.

В его глазах были уверенность, твёрдость и гнев. От Бена исходила сила ровными обжигающими потоками. Я вцепилась обеими руками в его предплечье и с мольбой в глазах покачала головой.

— Нет, Бен.

Шерман старший остановился и засмеялся, запрокинув голову. Я вздрогнула, но Бен не глянул в его сторону.

— Даже не думай, — одними губами шепнул он. — Ты не станешь с ним сражаться, какой бы сильной не была, Эшли. Он мой, и это не обсуждается!

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь