Книга Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь, страница 149 – Кира Лин

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Дым и перья в академии Эгморра. Сказочная ложь»

📃 Cтраница 149

Здесь и сейчас, согреваясь в объятиях Бена, мысленно благодарила судьбу за тот проклятый конверт и штраф за парковку в неположенном месте.

Глава 48

Меня разбудили голоса — сбивчивые, тревожные. Я открыла глаза и заморгала. За окном было темно, хотя я знала, что уже утро.

Уткнувшись лицом в шею Бена, я теснее прижалась к нему. Он перебирал мои волосы. Мы лежали в тишине, слушая биение наших сердец, мерное дыхание.

И я бы многое отдала за то, чтобы не покидать постель и продолжать нежиться в объятиях, но что-то заставило откинуть одеяло.

Я села, прижав к груди колени, охватила их руками. Бен приподнялся на локте и пробежался пальцами по моей спине. Кожа покрылась мурашками, я зажмурилась, но не обернулась.

Тогда он тоже сел и отвёл волосы с моего плеча, припал к нему губами. Он целовал невесомо, едва касаясь, согревая дыханием, спускался ниже.

Но смутное предчувствие недоброго развеять не сумел.

— Что-то не так, — проронила я и открыла глаза. — Фамильяры обеспокоены.

И спустила ноги с кровати, не дожидаясь его ответа. Бен не попытался помешать. Он знал больше, чем я, или тоже что-то чувствовал. Одеваясь, я глядела в окно сквозь узкую полоску между шторами.

Небо хмурилось, мрачная серость, похожая на грязную вату, клубилась над улицей так низко, что, казалось, задевала флюгеры на крышах, цепляясь за них.

— Они зовут тебя? — наконец, спросил Бен.

Я нахмурилась.

— Нет. Они не обращаются ко мне лично, в голове только шум голосов. Это как поймать радиоволну, — я перевела взгляд на Бена.

Он смотрел на меня нейтрально, спокойно, не пытаясь закрыться. Впервые я видела его без маски, таким, какой он есть на самом деле — ни тени злости, ни намёка на нерешительность.

Но синева глаз по-прежнему действовала на меня гипнотически.

От его пристального взгляда сбилось дыхание. Смутившись, я схватила кардиган и стала его выворачивать с изнанки, стараясь скрыть внезапно проявившуюся неловкость.

— Иногда голоса сами пробиваются сквозь помехи.

— И что они говорят?

— Им страшно, Бен. Им больно, — выдохнула я, сжимая в руках кардиган.

Он ничего не ответил — поднялся с кровати и подошёл к креслу, взял с подлокотника брюки. Я застыла, глядя на него, на изгибы его тела и на секунду утратила способность мыслить. Когда перед глазами такое, мозг отключается.

И когда Бен шёл ко мне в одних штанах, я таращилась на него, забыв про воздух. Он взялся за свисающий край кардигана и потянул. Я невольно придвинулась к нему, глядя в глаза.

Бен склонился, будто для поцелуя, и шепнул мне в губы:

— Значит, время пришло.

Я изумлённо заморгала и отстранилась.

— Что ты имеешь в виду?

— За нами идут, расчищают дорогу. Рано или поздно это должно было случиться. Фамильяры охвачены ужасом, их истребляют — новый Моркх уже совсем близко, — он взял моё лицо в ладони, не выпуская край кофты, и провёл губами по линии носа, поцеловал в лоб. — Настолько, что мы прошляпили возможность избежать кровопролития. Надвигается буря, Эшли. Не делай вид, будто не догадывалась об этом. Неужели я произнёс это вслух? — он иронично вскинул брови и отстранился, высматривая мою реакцию. — Но мы справимся со всеми трудностями.

Поджав губы, я попыталась отобрать у него кофту, но он крепче сжал её, наклонился ещё ниже и поцеловал меня. Легко, нежно, почти целомудренно.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь