Онлайн книга «Корона Олимпа»
|
— Как определяется победитель? — спросил Келис. Его голос звучал глубоко и чисто. — Старым добрым способом, — со злобной усмешкой ответил Арес. — Смертью или сдачей. Он повернулся ко мне, обнажив зубы: — А поскольку вас нечетное количество, один из вас сразится с безымянным противником. Он выудил одну монету из шлема и спрятал ее обратно в мешочек. От дурного предчувствия в животе стало тяжело, как от свинца. «Клянусь, это был мой жетон», — проворчала я Велире, и та согласно рыкнула. Арес достал первую монету. — Тифон, сын Гермеса, — объявил он, вытягивая вторую. — Против Архимеда, сына Гефеста. Арес бросил монеты в пыль и достал следующую пару. — Афродита, богиня любви, против… — он сделал паузу, картинно помешивая монеты окровавленными пальцами. — Нашего солнечного мальчика — Аполлона. Я поморщилась. Афродита совсем не умела сражаться, оставалось надеяться, что Аполлон будет с ней помягче. Надеяться… Келис явно закипал, пока Арос не наклонился к нам, шепча так, чтобы слышали только мы: — Оставьте это. Забыли, кто он? Бог войны. Он питается раздорами, не давайте ему этой пищи. — Но Аполлон… — Сам разберется. Монеты с металлическим лязгом упали на землю. Арес вытащил пятый и шестой жетоны. — Афина, богиня войны и мудрости, сразится с… — он довольно хмыкнул, прежде чем закончить, — моим собственным сыном и чемпионом, Аросом. Черт. Я не могла предсказать исход этого боя. Оба обладали запредельными навыками и силой. Оставались Келис, Леандр и я. Больше всего на свете мне не хотелось драться с повелителем бурь. Я не хотела становиться причиной его поражения. Сама мысль о том, что я могу причинить ему боль, была невыносима. Потому что против любого из них я одержу победу. Отец и Харон об этом позаботились. — И наконец… — он перевернул шлем, ловя последние две монеты. — Келис, сын Зевса, сойдется с… Только не я. Только не я. Арес тянул время, словно перетягивал струну лиры, злобно поглядывая на нас обоих. — …Леандром, сыном Посейдона. Я с облегчением выдохнула. Мне не придется биться с Келисом. А Леандра он размажет. Уверена, он жаждет отомстить за тех солдат не меньше моего. — С кем сражаюсь я? — спросила я. Изначальный ухмыльнулся: — Увидишь. Он развернулся к группе: — У вас есть час на подготовку. Затем возвращайтесь на арену для девятого испытания. ГЛАВА 32 Нисса В итоге никто из нас не покинул арену. Вместо этого мы точили клинки, облачались в доспехи и готовили разум к битве. Когда мы вышли из подземных казарм, мы шли как единый отряд чемпионов — прямиком на арену, забитую до отказа ревущими зрителями. Я была искренне впечатлена тем, как быстро Аресу удалось заполнить трибуны. Они переполнялись богами и существами всех мастей: кентавры, сатиры, нимфы — все, у кого в голове была хоть капля разума. Впереди, отдельно от остальных, восседал Первозданный Совет — те, кто уже не участвовал в состязании, — вместе со своими выбывшими чемпионами. Одетые в наряды, достойные бала, они демонстрировали целую гамму чувств: скучающее безразличие Геры, едкое презрение Дианы, сдержанное спокойствие Гефеста. Остальные передние ряды занимали наши родственники и близкие. Стайка рыжеволосых богов взорвалась криками, когда Арос поднял свой топор, взревев в кровожадном предвкушении. По шуму и численности их превосходили только многочисленные дети Посейдона. Полубоги, циклопы и толпа чешуйчатых или плавниковластных созданий вопили, приветствуя Леандра, который буквально упивался этим вниманием. |