Книга Роллы для дракона. Его истинная слабость, страница 8 – Эмма Мист

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Роллы для дракона. Его истинная слабость»

📃 Cтраница 8

— Можешь, — утвердительно кивнул мужчина. — И я мог бы дать тебе такую мотивацию, верно. Но по моему опыту негативная работает куда лучше. Если не выполнишь моё задание, посажу тебя в темницу.

— А я скажу, что ты в сговор пытался со мной вступить, — ядовитым тоном ответила я.

— Кто тебе поверит? Я же тебя судить буду, не смеши меня, — сквозь улыбку ответил Джеймс.

— Невесте твоей скажу, что ты ко мне приставал! — с сарказмом протянула я.

— Врать — плохо, а я могу помочь тебе быть убедительной без проблем, — усмехнулся мужчина и сделал шаг ко мне.

— Не тронь меня! — вскрикнула я и, выставив руки вперёд, отшатнулась.

— Как и тебя в своё время, мне эту невесту навязали, — с ледяной усмешкой процедил Джеймс. — А я очень не люблю, когда меня заставляют делать то, что я не хочу. А знаешь, как я поступаю, когда не хочешь что-то делать?

— Нет.

— Как и ты — не делаю этого, — отчеканил мужчина. — Только в отличие от тебя, я с поля боя не сбега́ю. В общем, там, на столе рецепт и ингредиенты под эти «роллы», займись. Ужин в шесть, всё должно быть готово и очень аппетитно выглядеть, ясно?

Глава 6

— Мне начать готовить прямо сейчас? Или можно пойти поспать и потом прийти на эту «работу»? — ядовитым тоном прошипела я. — Ты понимаешь, что если я приготовлю их сейчас, они до вечера протухнут уже?

— Прямо протухнут? — нахмурился Джеймс.

— Ладно, я, конечно, приукрасила, не протухнут уж, — недовольным голосом буркнула я, — если убрать в холодильную камеру, но всё же, какой смысл делать их за полсуток⁈ Всё заветрится и будет не такое красивое, как свежее.

— А сколько они готовятся? — насторожился лорд.

— Ну… если я буду одна, мне, наверное, часа три понадобится, если на двоих делать порцию несколько видов роллов, — задумчиво протянула я. — Три часа от силы. А какие роллы нужно приготовить?

— Посмотри рецепт, я что разбираюсь в этом? — проворчал мужчина.

— А кто писал этот рецепт? — с подозрением спросила я.

— Ммм… мой прошлый повар, миссис Фуллер, — впервые за всё это время Джеймс будто бы запнулся.

Врёт, что ли? А какой смысл в этом?

— А где она? — решила уточнить я.

— Уволилась, — ледяным тоном ответил Джеймс.

— Почему? — насторожилась я.

— Сказала, что не будет готовить это блюдо и всё, — мрачно процедил мужчина. — Ну и… Неважно. Сказала, что не будет.

— Почему?

— Ну… потому что это явно блюдо из другого мира, — после небольшой паузы ответил Джеймс. — Побоялся, что его обвинят в том, что она попаданка.

Если честно, по его тону и выражению лица мне стало понятно, что лорд Райсберг как минимум что-то не договаривает.

Да и ситуация подозрительная: рецепт повар «написал», то есть материальное доказательство оставил, а готовить не стал.

Ну-ну. Что-то тут нечисто. Понять бы что?

— Я посмотрел, там какая-то ахинея. Не понимаю, что написано, — мрачно проговорил мужчина и передал мне рецепт. — Хотя, когда я пробовал их на приёме в прошлый раз, там было всё понятно: рис, рыба, огурец и прочее. И эти продукты я велел купить. Тебе нужно понять, чего не хватает, написать заказ для Барри, и он всё привезёт. Потом можешь отдохнуть и в обед начать готовить. Я пытался попросить Барри составить список, но там такая чертовщина, что мы ничего не поняли. Миссис Фуллер, похоже, решила мне отомстить за увольнение.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь