Книга Бессовестная невеста, страница 84 – Натали Палей

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Бессовестная невеста»

📃 Cтраница 84

— Обязательно сообщи мне о том, что надумала, — довольно сухо заявил МакЛауд, который почуял неладное между «невестой» и принцессой.

— Конечно, Рик. Обязательно. А теперь я пошла спать. Ночью предстоит бурное веселье.

Гленна зевнула, прикрыв рот узкой, будто полупрозрачной ладошкой, и улыбнулась — уже сонной, но невероятно очаровательной улыбкой. Среди свиты МакЛауда послышалось несколько сдавленных восхищенных вздохов, которые Лилиан не удивили, — Гленна — восхитительная девушка.

Фея вяло махнула рукой, прощаясь с гостями, отвернулась и медленно направилась к тому самому белокаменному дому, из которого недавно вышла, и дверь в котором была все ещё распахнута. Внутри что-то мелькнуло — быстрое, яркое, словно в темноте вспыхнул солнечный лучик и быстро переместился.

— Пойдемте, Лилиан.

Девушка встретила нетерпеливый взгляд «жениха»: Родерику МакЛауду не терпелось уехать, и, похоже, он радовался, что фея удалилась.

Оборотни МакЛауда вскочили на своих лошадей, их вождь помог Лилиан, и вскоре вся процессия тронулась в путь. Но мисс Харрис не оставляло уже знакомое предчувствие, что что-то должно произойти. Оно преследовало её с детства. Поэтому девушка внимательно присматривалась и прислушивалась к тому, что происходит вокруг.

— Вас что-то беспокоит, Лилиан? — заметил её состояние МакЛауд.

— Знакомое чувство. Думаю, что...

Когда Лилиан вдруг выдернули из седла, и она взлетела, девушка даже не вскрикнула: внутренне она приготовилась к неожиданному развитию событий, поэтому задушила крик.

Мисс Харрис тут же мысленно обратилась к подарку лорда Хартфорда и успокоилась, когда ощутила, как «Крылья Феи» затрепетали под одеждой, откликаясь на её просьбу.

— Почему ты не визжишь, смертная? — раздался за спиной насмешливый голос Гленны.

— Почему я должна визжать, ваше высочество?

— Гленна, что ты творишь?! — Голос МакЛауда прозвучал разъяренно и срывался. — Спусти Лилиан! Немедленно!

— Спустить или отпустить? — весело фыркнула фея и на удивление сильными руками ловко развернула Лилиан лицом к себе.

— Спусти.

— Не беспокойся, волк, — усмехнулась фея. — Я ничего не сделаю твоей смертной. Скоро отдам. Прямо в твои горячие объятия.

Гленна наклонила голову набок и уставилась на спокойную внешне пленницу.

— А ты не так проста, как хотела показаться.

— Я хотела быть дружелюбной.

— И наивной глупышкой, — хмыкнула Гленна и резко сменила тон: — Не знаю, как он у тебя оказался, но если ты украла его, он не сработает.

— Мне его подарили.

— Никто в здравом рассудке не делает таких подарков, — жестко отчеканила Гленна. — Рик, готов ловить свое сокровище?!

— Гленна! Просто спусти её.

— Ты побледнел, Рик! — рассмеялась фея. — Волнуешься из-за того, что не получишь земли Харрисов или все-таки из-за нее?

— Гленна. Спусти. Лилиан. Очень. Аккуратно. — МакЛауд прорычал каждое слово таким тоном, что даже Лилиан стало страшно.

— Ты в него влюблена? — вдруг сощурилась фея, тонкие пальцы сильнее впились в локти девушки.

— Конечно, — шепнула Лилиан.

— Похоже, и он в тебя, — вздохнула фея. — Он боится. За тебя. Не за земли предков. Что ж, готова?

— К чему? — хрипло поинтересовалась Лилиан.

— К полету. Попугаем Рика? Никогда не видела его таким растерянным.

— Просто спустите меня на землю, ваше высочество.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь