Онлайн книга «Бессовестная невеста»
|
— Внешне цветок, действительно, очень похож на пчелу, — задумчиво пробормотала Лилиан, пока не совсем понимая, зачем МакЛауд решил прочесть ей небольшую лекцию о любимом цветке Гленны. — Совершенно верно. Похож. Еще цветок издает своеобразный запах. Поэтому, хотя в цветках нет никакого нектара, шмели летят к нему в надежде найти в нем самку. Но стоит им к нему прикоснуться, как через мгновение на головы «одураченных» самцов высыпается пыльца. Обнаружив обман, они улетают. Как вы заметили, невероятно возмущенные. И ищут другой цветок. В результате орхидея добивается своего — опыление происходит. Как вы считаете, почему именно этот цветок в любимчиках у Гленны? Родерик МакЛауд выжидательно уставился на девушку. — Я услышала вас, милорд, — медленно отозвалась Лилиан. — Я буду осторожна с принцессой. — Я не сомневался в вас, — кивнул МакЛауд, а далее с совершенно невозмутимым лицом подхватил девушку на руки, прижал к себе и понес к лошади. — Этот наивный и доверчивый шмель оказался здесь очень кстати. По цветам и питомцам фейри часто можно многое понять о характере их хозяев. Из-под опущенных ресниц Лилиан Харрис рассматривала орлиный профиль «жениха», упрямый подбородок, выпирающий кадык. И вытянутое ухо фейри, выглядывающее между темных волос. «Интересно, кто у вас в питомцах, милорд? И какие вы предпочитаете цветы? Учитывая, что вы разбираетесь в опылении орхидей и знаете «язык» цветов, вы точно к ним неравнодушны», — мысленно обратилась Лилиан к «жениху». Девичье сердце стучало быстро-быстро, во рту привычно пересохло, как и всегда, когда она находилась так близко к МакЛауду. «Жених» собирался серьезно поговорить с ней. Видимо, пока ей угрожала опасность, разобрался в своих чувствах. А она? Что с её чувствами? Если МакЛауд вдруг признается в том, что неравнодушен к ней, ответит ли она ответным признанием? Этот мужчина не из тех, кто позволит играть своим сердцем. Но поддержит ли он её желание и дальше заниматься расследованием дел, подобных его делу? Или ей придется забыть о расследованиях? Лилиан застыла, поймав себя на этих мыслях. Какая же она фантазерка! Может, МакЛауд понял что-то совершенно иное и хочет поговорить именно об этом. А она уже надумала себе признание в чувствах, свадьбу и поставила себя перед выбором! Какой же стала легкомысленной! Девушка из-под ресниц взглянула на мужчину. Несмотря на волнение, недавние переживания и некоторый страх перед предстоящим разговором с МакЛаудом, сейчас Лилиан Харрис чувствовала себя самой счастливой женщиной в Королевстве Фей. И мечтала она лишь об одном — чтобы дорога к её лошади волшебным образом удлинилась, а амазонка не затлела под горячими мужскими ладонями... 21.1 Они вновь ехали по побережью, когда вдруг появился он. Анвеган... Слившийся с высокой базальтовой скалой, замок возвышался на берегу залива над входом в гавань и с трех сторон омывался водами озера. — Мой Анвеган, — тихо прокомментировал МакЛауд. Сухой, спокойный голос просто сообщил очевидное, но Лилиан будто сердцем расслышала и волнение, и восхищение, и нежность, испытываемые Родериком МакЛаудом к древнему строению. В груди мягко, ненавязчиво царапнуло, мисс Харрис внимательнее вгляделась в крепость, и на миг от охватившего восторга сердце сжалось в комочек. |