Книга Злодей, который меня убил 2, страница 103 – Кира Иствуд

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Злодей, который меня убил 2»

📃 Cтраница 103

— Если Симус бросит Нанетт, это разобьёт ей сердце…

— Да-а, нам всем не поздоровится! Посмотри на неё… Пропала, сестричка.

Я мысленно соглашаюсь с Лисией. Нанетт и правда ведёт себя так, будто Симус для неё не «любовный интерес», а скорее «центр мира». Она вся в нём — глазами, эмоциями, вниманием, никого и ничего не замечает, от счастья светится изнутри, и тем страшнее, что Симус не разделяет её радости. От него исходят волны напряжения, будто он едва сдерживается, чтобы не оттолкнуть сестру.

В воспоминаниях, что я видела в алтаре, эти двое были вместе. Но кто знает, как сложится их судьба в этот раз.

Как бы не случилось беды…

В это время к площадке подъезжает очередная карета с женихами. Я с надеждой жду, что из кабины выйдет Джаред, но его там не оказывается. Зато на улицу выскальзывает Майерс.

Он по-кошачьи тянется, что-то говорит другим мужчинам, те смеются, бросая на нас многозначительные взгляды, и даже подмигивают. Желая первыми поприветствовать женихов, в их сторону уже спешат невесты.

Среди них и Зарина. Но что с ней? Она вдруг преобразилась до неузнаваемости! Движения стали плавными, лицо умиротворённым, а улыбается столь кротко, что позавидовала бы святая мученица. Мужчины тепло приветствуют змеиную принцессу, целуют бледную кисть, а она смеётся фальшивым колокольчиком.

Судя по направлению цепкого взгляда Зарины, заинтересована она не в ком-нибудь, а в главном красавчике отбора. Так и вьётся вокруг Майерса, будто он огонёк для глупого мотылька. Вот только в пасти у этого «мотылька» длинные ядовитые зубы.

— И змеюка туда же, — холодно комментирует Лисия, скрестив руки. — Что все нашли в этом чернявом кошаке? Тоже мне, главный красавчик нашёлся! Подумаешь, мордашкой вышел, где тут его заслуга? Ему бы лучше подошло звание: «Главный ловелас»! Вон, недавно даже с Нанетт успел поцеловаться!

— Там вроде она сама на него напрыгнула, — зачем-то вступаюсь я за Майерса.

— Ну-ну! — фыркает сестра. — Если бы не захотел, то не напрыгнула бы! А теперь, погляди! Флиртует со змеюкой. Противно смотреть! — сестра показательно отворачивается, вздёрнув курносый нос.

— Он уже избавился от неё, — говорю я.

— И что делает? — безразлично отзывается Лисия.

— Идёт к нам.

— Идёткуда?! — она испуганно оборачивается, а я хихикаю в кулак. Потому что на самом деле Майерс не сдвигался с места. — Ну ты и коза! — морщит носик Лисия.

Смеясь, я вновь кидаю взгляд в сторону мужчин… И встречаюсь с агатовыми глазами Майерса. Он следит, чуть наклонив голову, а едва понимает, что его заметили, и правда направляется к нам по-кошачьи тягучим шагом.

— Всё-таки идёт… — бормочет Лисия, суетливым движением поправляя рукава охотничьей куртки, а затем принимает напыщенно горделивую позу, взгляд из-под ресниц, губы в язвительной улыбке, и только алые пятна, что бутонами расцветают на щеках, выдают крайнюю степень нервозности.

Чем ближе Майерс, тем ярче полыхает лицо сестры, а когда принцу до нас остаётся несколько шагов, Лисия не выдерживает и, пробормотав что-то вроде: «Ой, вспомнила, у меня же дело», буквально сбегает из-под носа жениха.

Майерс со странным сожалением смотрит ей вслед, затем переводит хмурый взгляд на меня и, будто переключаясь, расплывается в обворожительной кошачьей улыбке.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь