Книга Замуж за предателя, страница 74 – Наталия Журавликова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Замуж за предателя»

📃 Cтраница 74

Однако ноги пронзило болью. Какой же он дурак, так затянул. Довел Зеллу чуть ли не до смерти. Профессор ворчал:

— Давай, двигай своими ленивыми ходулями, Ларри. Нечего морщиться от боли, как бы ты сейчас себя ни чувствовал, твоей жене куда хуже.

Лаэрт смог совладать с конечностями. Поспешил к жене и помог профессору поднять ее, осторожно усадив в кресло.

Ботлер вынул из бездонного кармана камзола бутыль с зеленоватой жидкостью, открыл, смочил платок, которым после и обтер лицо Зеллы.

Веки девушки дрогнули.

— Зелла, я профессор Ажеборн Ботлер. Привел сюда твоего нерадивого муженька, чтобы снять заклятие. Можешь открыть глаза?

О, счастье, она это сделала!

Сердце в груди Лаэрта забилось чуть быстрее. Зелла жива и реагирует на речь. Возможно, все с ней не так и плохо.

Профессор принялся читать древнее заклинание.

По тому, как он себя вел, Лаэрт догадался — Ажеборн проводит диагностику, определяя целостность энергетического поля Зеллы и уровень ее жизненных сил.

— Слишком поздно, я не могу просто снять это заклятие.

Слова наставника звучали, как приговор.

— Какой же ты подлец, Лаэрт. И заслуживаешь самого сурового наказания.

— Разве есть наказание, способное исправить то, что я натворил?

Лаэрт беспомощно улыбнулся. Эта гримаса далась ему с трудом.

— Есть, — твердо сказал Ботлер, — и на этот раз я даже не стану спрашивать твоего согласия. Сделаю то, что должно.

Из другого кармана профессор вынул другую склянку из темного стекла, которое не смогло скрыть светящегося зелья.

Лаэрт понял, что это Иртероз. Сильнейший состав, который называют “чернила вечности”. Скрепляет заклинания, делая их нерушимыми. Используется в правосудии, при исполнении приговоров.

Ботлер сунул в лицо Зелле открытый бутылек, и девушка тут же лишилась чувств, погружаясь в особое магическое поле. Ее душа на время выпорхнула из тела, очищаясь от наложенного Лаэртом темного боевого колдовства.

Профессор Ажеборн Ботлер продолжал произносить заковыристые древние слова, мертвый, давно забытый всеми кроме нескольких магов Изодии язык, оживал в маленьком деревенском домике.

— Я могу очистить Зеллу от колдовства и его последствий, спасти ее жизнь и ее сознание от помешательства, — глухо сказал Ажеборн, — но ты возьмешь все тяготы на себя. Ты будешь подчиняться тому, кого увидишь первым… после нас с твоей женой.

— Но я же умру! — прошелестели губы Лаэрта.

— Возможно. Но у тебя есть шанс на спасение. Если Зелла простит тебя и одарит любовью по своей воле, заклятие падет само.

Лаэрт зашатался. По ногам его пробежал холод.

— У тебя есть тридцать три дня.

— Ларри? — ошарашенный голос Хьюго ворвался в происходящее.

Костлявая рука профессора Ботлера взметнулась ввысь.

Фиолетовые искры тучей брызг устремились к кузену Лаэрта.

Поняв, что происходит, бедняга Лаэрт упал на колени, хватаясь за грудь.

— Все, я сделал, что должно. Девочка будет жить. Насчет тебя — не уверен.

Профессор Ажеборн Ботлер почти с ненавистью взглянул на Лаэрта и вышел прочь.

* * *

Зелла

Первое чувство после того как я открыла глаза в очередной раз…

СВОБОДА!

Толком не понимая, где я нахожусь и что со мной происходит, я выпалила с диким наслаждением:

— Лаэрт Телеро, я ненавижу тебя! Чтоб тебе растолстеть до размеров кита!

Выдохнув с наслаждением, я только тогда увидела бледное, озадаченное лицо мужа.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь