Книга Акушерка для наследника дракона, страница 49 – Лилия Карниенко

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Акушерка для наследника дракона»

📃 Cтраница 49

— Они хотят вывести его к двору, — сказала Арина с порога.

Ивена даже не обернулась.

— Я знаю.

— И вы так спокойно это говорите?

— А что мне — кричать? — Старуха наконец повернула голову. Лицо у нее было осунувшееся, жесткое, с сеткой бессонной усталости под глазами. — Я при дворе тридцать лет. Здесь после смерти всегда торопятся с живыми. Чтобы никто не успел почувствовать пустоту.

Арина прислонилась плечом к косяку.

— Будут две женщины из древних родов кормилиц. Варн и Солвейн.

Ивена резко выпрямилась.

— Обе?

— Да.

— Тогда следите не только за ребенком. Следите за тем, кто кому кланяется.

— Вы знаете их?

— Варн — старый дом. Тихий, вязкий. Их женщины всегда возле детских, возле женских покоев, возле тихих разговоров. Солвейн — беднее, злее, но держатся за древнюю службу, как за последнюю законную гордость. И те, и другие слишком долго привыкли стоять рядом с колыбелью так, будто это их право от рождения.

— Кому больше доверяла королева?

Ивена помолчала.

— Последнее время — никому.

Это было честнее любого длинного ответа.

Переодевание оказалось не просто неприятным — унизительным в каком-то странном, дворцовом смысле. Служанки, оставленные Мирель, были вежливы, осторожны и делали всё так, будто касались не тела живой женщины, а будущего слуха о ней. Арина терпела, пока ей помогали застегнуть платье из темно-синего шелка без лишней роскоши, но с таким кроем, который сразу выдавал: это не слуги, не дворянка и не просто сиделка. Это кто-то, кому дали место, но не имя.

Волосы ей убрали высоко и строго. На грудь прикололи серебряную брошь с солнцем династии. Брошь была холодной, тяжелой и ложилась на ткань как клеймо.

Когда служанки отступили, Арина подошла к зеркалу.

Из него на нее смотрела не она вчерашняя — усталая городская акушерка с кровью на рукавах и пеплом на пальцах. И не придворная дама. Женщина, которую вытащили из ее жизни и поставили слишком близко к трону, не дав еще времени понять, кем она здесь должна стать и сколько ей за это придется платить.

Наследник недовольно завозился у Ивены на руках. Старуха держала его правильно, бережно, но стоило Арине повернуться, как ребенок потянулся всем маленьким телом именно к ней, и золотая искра, едва заметная, скользнула у него под кожей, когда его вновь переложили ей на руки.

— Вот и ответ, кому сегодня идти первой, — сухо сказала Ивена.

Путь к малому солнечному залу запомнился Арине запахом благовоний, воска и чужого ожидания.

Дворец готовился к церемонии, будто не было ни мертвого тела, еще не остывшего в траурных покоях, ни тайных записок, ни отравленного масла, ни беглых служанок. Слуги расправляли золотые ткани у входа, жрицы переносили чаши с огнем, у стен уже выстраивались дворяне в темном трауре, разбавленном слишком богатыми украшениями для дня скорби.

Скорбь при дворе всегда умела выглядеть дорого.

Когда Арина появилась в коридоре с ребенком на руках, разговоры не смолкли сразу. Они стали тише, изящнее, злее.

— Это она.

— В синем. Как будто уже имеет право.

— Император совсем потерял осторожность.

— Или осторожность потеряли все остальные.

— На руках у нее солнце рода, вы видели?

— Видела бы королева...

Последняя фраза ударила неожиданно сильно.

Арина не ускорила шаг. Не опустила голову. Не сжала губы демонстративно. Просто пошла дальше так, как ходят между горячими печами: зная, что жар есть с обеих сторон, и не давая ему заставить себя метнуться.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь