Онлайн книга «Второй шанс для Алой Пиявки»
|
Я кивнула. План был гениальным в своей простоте. Он не бросал меня в самое пекло, а давал мне конкретную, важную задачу, где мои уникальные навыки были бы максимально полезны. Мы ждали. Прошла минута, показавшаяся вечностью. Затем из-за поворота донеслись два тихих, коротких звука, похожих на кашель. Похоже это был сигнал. — Сейчас, — прошептал генерал. И они скользнули вперед, как черные пантеры. Я пошла следом за генералом. Мы ворвались в зал. Это была огромная пещера, явно искусственного происхождения. В центре стоял грубо сколоченный стол, заваленный свитками и странными алхимическими приборами. Вокруг него суетилось около десятка людей в темных робах. Еще несколько человек с кирками работали у дальней стены, где виднелся свежий пролом. Вся пещера была освещена десятком масляных ламп, расставленных по периметру. Наше появление было для них полной неожиданностью. — Стража! — закричал один из них, но было уже поздно. «Черная стража» была как стая волков, ворвавшаяся в овчарню. В узком пространстве длинные мечи культистов были бесполезны против коротких, широких клинков и отточенных движений гвардейцев. Звон стали, короткие вскрики, глухие стуки падающих тел. Я сделала то, что приказал генерал, остановилась у входа, игнорируя сражение. Мой взгляд был прикован к столу. Как и предсказывал Цзинь Вэй, один из культистов в робе, похожий на ученого, бросился сгребать свитки со стола. Другой рукой он потянулся к большой лампе, стоявшей в центре, очевидно, чтобы опрокинуть ее и устроить пожар. Время для меня замедлилось. Я видела только его руку, тянущуюся к лампе. Я не думала, а действовала. Я вскинула левую руку, высвобождая Ци. Три стальные иглы легли мне в ладонь. Три едва слышных свиста, вспышка боли на лице культиста. Он закричал, зажимая лицо руками, из которых посыпались свитки. Одна игла вошла ему в щеку, другая — в лоб, третья — в кисть, которой он тянулся к лампе. Он повалился на пол, корчась от боли. Но тут я увидела, как один из культистов, сражавшийся с заместителем генерала, проиграл бой, но умирая, он из последних сил метнул в спину Цзинь Вэю кинжал. Генерал был занят другим противником и не видел этого. Расстояние было слишком большим. Мои иглы могли не долететь. Я сделала единственное, что могла, вложила всю свою оставшуюся Ци в кинжал, который все еще сжимала в руке. Я представила, как энергия Металла окутывает его, делая его продолжением моей воли и метнула его. Кинжал летел, вращаясь, и я знала, что промахнусь, но в последний момент моя Ци, все еще связанная с ним, дала ему легкий, почти незаметный толчок в сторону. Раздался звон. Мой кинжал ударил в летящий кинжал культиста, отбив его в сторону и он со скрежетом отскочил в стену. Генерал обернулся на звук. Он увидел кинжал на полу, увидел меня, стоящую с вытянутой рукой, и увидел культиста, корчащегося у стола. Бой закончился. Вся пещера была завалена телами. Вся операция заняла не больше минуты. Гвардейцы быстро и деловито проверяли тела, добивая раненых. Цзинь Вэй подошел к столу и начал собирать уцелевшие свитки. Затем он подошел ко мне, остановился, глядя на меня так, как будто видел в первый раз. Он ничего не сказал, просто поднял руку и коснулся моего плеча. Легкое, почти невесомое прикосновение. |