Книга Проклятие фэйри, страница 43 – Анна Айдарова

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Проклятие фэйри»

📃 Cтраница 43

— Ничего, — ответил он, чуть помедлив. — С ним — ничего. Он слишком ценен, чтобы его… портить. Пара дней внизу, может быть, магический голод — королева умеет напоминать, кто здесь хозяин. Но физически он будет цел.

— Магический голод? — переспросила я. — Что это?

— Там нет света. Нет тепла. Нет магии — она гасится. Для нас это примерно то же, что и для смертных остаться в условиях кислородного голодания.

— Смертные от такой шутки умирают, — нервно воскликнула я. — Сколько он там пробудет?

— Не знаю, — Каэл развёл руками. — Это зависит от настроения королевы. Может, день. Может, неделю.

Я сжала кулаки. Ногти впились в ладони, но это помогло не зарыдать.

— Он… выдержит?

Каэл посмотрел на меня долгим взглядом. В его глазах мелькнуло что-то — недоумение? Жалость?

— Ваш господин, мисс, выдерживал и не такое, — тихо сказал он. — Мы пришли. Не выходите из комнат без нужды. По крайней мере, пока Ан Тирн не вернется.

Я кивнула.

— Спасибо, милорд.

— Я зайду, мисс, если мне будет что сказать вам. И дверь. Держите дверь закрытой. Особенно ночью.

Он не стал дожидаться моего ответа, ушел так же бесшумно, как появился.

Я вошла в комнату и закрыла дверь. Села на кровать, рискуя измять дорогое платье… плевать.

— Дура, — шептала я в пустоту. — Зачем только сказала? Я бы стерпела. Я бы стерпела всё. Лишь бы не…

Мне оставалось только ждать.

Глава 26

Прошла ночь, потом день. Через узкие окна наступающий вечер быстро вытянул весь свет. Еще немного — и снова мир утонул во тьме. А он все не возвращался.

Сколько раз я прислушивалась к шагам в коридоре. Сколько раз мне казалось, что я слышу… но все это так и осталось иллюзией. То ли мой мозг от долгого ожидания играл со мной шутки, то ли…

Несколько раз ночью кто-то скребся в дверь. Я вскакивала, готовая распахнуть створки. Воображение рисовало мне картины одну страшнее другой: вот измученный охотник падает, не дойдя до заветной двери и все, на что хватает сил — дотянуться до деревянных панелей.

Тогда меня остановил броуни. Он выпрыгнул непонятно откуда и вцепился мне в палец. Боль была адская, зато наваждение спало. Одного предупреждения вполне хватило. Да и Каэл намекнул мне о ночных проказниках… ага, хороши проказы. Издевательство. Впрочем, королева обещала мне наказание… или это просто их обычная жизнь? К концу первой ночи меня уже трясло, и я честно не знала, как переживу навалившийся день.

Помощь опять пришла от броуни. Пылька приволок откуда-то иголки с нитками и потом, пыхтя на все покои, дотащил до меня куртку хозяина. Намек я поняла правильно, мы оба у камина чинили одежду.

Я шила, прислушивалась к звукам извне и тихонько рассказывала домовому, как жила в Лондоне. Про автобусы, метро, дождь и старые дома в Блумсбери. Под вечер броуни перебрался ко мне на колени, мы грелись у огня и ждали.

Хозяин вернулся ближе к утру. И я не разобрала его шагов среди подвывающего в коридоре ветра, и ничего не почувствовала. Только когда дверь открылась — заметила и вскочила.

Бледный. Страшно бледный, осунувшийся, с безучастным, потухшим взглядом. Он закрыл дверь и привалился к ней, как к своему единственному спасению.

— Господин, — выдохнула я.

Он вернулся, живой. Уставший, да, но живой.

И тогда я сделала то, на что никогда бы не решилась в обычный день. Какие приличия? Обняла, прижалась изо всех сил, зарылась лицом в его холодный черный камзол — основательно измятый и очень холодный.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь