Онлайн книга «Невеста (патологоанатом) для некроманта»
|
Осторожно проверив, нет ли кого в коридоре, я приоткрыла дверь кабинета. Тишина. Быстрыми, но осторожными шагами я направилась к своей комнате. Каждый поворот, каждая лестница казались испытанием. Вдруг из‑за угла появится Ренар или кто‑то из слуг, заметивший мое подозрительное поведение? Уже почти добравшись до своей двери, я услышала внизу, в холле, голоса и шум подъезжающего экипажа, прозвучавшие как гром среди ясного неба. Мачеха с Вивьен вернулись. Не теряя ни секунды, я ускорила шаг и почти бегом добралась до своей комнаты. Войдя внутрь, я тут же подошла к секретеру, достала первую попавшуюся книгу и раскрыла ее на середине. Устроившись в кресле у окна, я постаралась придать лицу спокойное, сосредоточенное выражение, будто все это время была здесь и увлеченно читала. Руки все еще слегка дрожали, и я сжала книгу покрепче, чтобы это не было заметно. Дыхание постепенно выравнивалось, но сердце продолжало биться чуть быстрее обычного. Прошло несколько минут. Я уже начала думать, что пронесло, как вдруг в дверь постучали. — Госпожа Оливия, — раздался голос горничной за дверью, и она вошла, коротко поклонившись, — ваша сестра, госпожа Вивьен, приглашает вас на чай в голубую гостиную. Она сказала, что это срочно. Я подняла глаза от книги, стараясь выглядеть удивленной и слегка раздосадованной тем, что меня оторвали от чтения. — Передай Вивьен, что я сейчас спущусь, — ответила я как можно более ровным тоном. Горничная снова поклонилась и тихо удалилась, а я осталась сидеть в кресле, глядя в окно. По стеклу начал редкими залпами барабанить дождь, капли стекали по стеклу, рисуя причудливые узоры. Чай с Вивьен? Вряд ли она просто соскучилась по сестринской беседе. Глава 36 Я закрыла книгу, аккуратно положила ее на столик рядом с креслом и встала. Расправила платье, провела рукой по волосам, проверяя, все ли в порядке. Затем глубоко вздохнула, пытаясь унять волнение, и направилась к двери. Голубая гостиная встретила меня приглушенным светом, ароматом жасминового чая и резким запахом духов Вивьен. Она всегда душилась слишком обильно. Вивьен уже расположилась в кресле у камина, изящно скрестив ноги. Ее платье из бледно‑голубого шелка идеально сочеталось с обстановкой, а на губах играла та самая снисходительная улыбка, которую она всегда надевала, когда собиралась задеть Оливию. — Наконец‑то, — Вивьен приподняла бровь, окинув меня оценивающим взглядом. — Я уж думала, ты решила игнорировать мое приглашение. Пропустив шпильку, я молча села напротив, стараясь сохранять спокойствие. Вивьен окинула меня оценивающим взглядом, задержавшись на простом платье, не таком изысканном, как ее наряд, и едва заметно поморщилась. — Знаешь, — начала она, нарочито небрежно помешивая ложечкой в чашке, — я тут думала о твоем скоропостижном браке с дияром Ноймарком. Удивительно, как быстро он проникся к тебе симпатией. Ходишь вся такая блаженная, неужели ты и правда веришь, что его интересуешь ты, а не компания отца? Понятно. Не увидела ни малейшего интереса со стороны дияра к себе и решила зайти с другой стороны. Голос сестры сочился ядом, а глаза блестели триумфом, она явно рассчитывала увидеть, как я растеряюсь, покраснею, начну оправдываться. А я что? Мне подумалось, что можно для разнообразия поупражняться в любительской психотерапии. Зря что ли смотрела столько коротких роликов от психологов и «психологов» самых разных мастей? |