Онлайн книга «Пленница Повелителя песков»
|
Мы замолчали, погрузившись в свои мысли. Тишина тяготила, но ни один из нас не пытался нарушить ее. Я сама возвела между нами стену, спряталась за ней. Испугалась собственных чувств, в которых мне еще предстояло разобраться, и грядущих перемен. Уже жалела о том, что ответила, не подумав. Быть может, не просто обидела Зафара, а навсегда оттолкнула от себя. Что, если он и правда теперь уйдет? Не бросит, но отстранится настолько, что мы снова станем чужими. Никогда не взглянет в мою сторону, не обнимет, как обнимает сейчас, не поцелует? — Я буду рядом, – добавил Повелитель. Подушечками пальцев смахнул выступившие на моих глазах слезы. – Что бы ты ни решила, не оставлю тебя. — Не жалей меня, я не заслужила. — Ты не можешь приказать мне, прекрасная джаным. Я и сам не властен над своими чувствами. Новый поцелуй отдавал солью и горечью. Мы будто прощались, так и не встретившись. Нужно было бы отпустить Зафара, напомнить ему о том, как велика пропасть между нами, неопределенно будущее. Нужно, но я уже не представляла, как буду жить, не видя его карих глаз, печальной улыбки, не слыша голоса. Положила голову ему на плечо, обняла, и не было в мире силы, способной заставить меня разомкнуть объятия. — Буря закончилась. Идем. Я подчинилась. Нехотя убрала руки, встала. Зафар произнес короткое заклинание. Повинуясь ему, песок расступился и осыпался к нашим ногам. Звезды драгоценными камнями сияли с небес. Новорожденная луна сияла как начищенное медное блюдо. Ее света было достаточно, чтобы рассмотреть Аль-Тарик. — Я думала, что заблудилась, – призналась Повелителю. Устала от молчания. – Оазис оказался совсем недалеко, я будто ходила по кругу. — Это все духи, – ответил Зафар. Он так и не отпустил мою руку. – Они наказали тебя. — За что? — За колдовство. Разве ты не знаешь, что в ночь Новолуния нельзя использовать магию? Мир обновляется. Любое проявление силы может повлиять на него, качнуть чашу весов в ту или иную сторону. Я знала о запрете от Абхи, но ни о чем не думала, когда сбежала в пустыню. Забыла, что от себя убежать невозможно. Вновь, не подумав, сказала: — Я многого не знаю. Ты мог бы учить меня? Зафар повернулся ко мне, улыбнулся одними глазами. — Тогда тебе придется чаще видеть меня и слушаться во всем. — Потерплю. Разве это наказание? Учиться у такого учителя счастье. Не удержалась, поцеловала его в уголок губ. Могла бы увлечься, но Повелитель вдруг отстранился и прошептал: — Возвращайся в Аль-Тарик. Беги так быстро, как только сможешь. Скажи всем, чтобы не выходили за границы селения. — Что случилось? — Ничего, о чем следовало волноваться. — Если так, я останусь. Не оставлю тебя одного. — Ты должна предупредить людей, пока не поздно. Я смогу за себя постоять. Верь мне, – добавил Зафар, – а теперь беги и не оглядывайся. Я не чувствовала опасности, потому кивнула. Быстроногой серной сорвалась с места. Обещала слушаться, значит, должна была сдержать слово, иначе так и останусь в глазах Повелителя капризным ребенком. Ветер стих. Песок ложился под ноги, будто наезженная дорога. Луна освещала мне путь. Точно не обошлось без магии. Лишь бы духи не наказали за ее использование Зафара. Я достигла финиковой рощи, когда почувствовала, как дрогнула земля, услышала, как застонали-заскрипели деревья. Обернулась через плечо и увидела, как из-под земли в нескольких песах от меня выбралось чудовище. Оно было столь огромно, что я даже с такого расстояния видела, как блестели золотые кольца на его длинных с когтями пальцах. Фиолетовая кожа сияла мертвенным блеском в свете луны. Огромные рога блестели, словно были смазаны маслом. Ноги заканчивались раздвоенными копытами. |