Онлайн книга «Первая ночь для дракона»
|
— Его брат погиб, — уже не так уверенно возразил Нортвин. — Это он заставил вас так думать. Он поддерживал связь с ним все эти годы. И создал себе целое войско сумеречников, чтобы выступить против вас, — я невольно говорила всё быстрее и громче. Но спохватилась, добавила: — Ваше величество. Всё же злить кёнига сейчас, когда моё положение очень шатко, не стоит. Я даже не знаю, где сейчас мой муж, хоть и ощущаю обычную связь с ним через метку. Но я не дракон, чтобы запросто узнать через неё, о чём сейчас думает Вигхарт, что делает и что его тревожит. — И вы помогли ему избавиться от моей печати… Что-то много той помощи, которой вы якобы не желали. — Но теперь я сделала то, что давно собиралась. Я помогла Вигхарту остановить Смрад. — Его невозможно остановить. — Кёниг недоверчиво скривил губы. — Вы можете убедиться в том сами в любой миг, если останетесь сегодня живы, — я пожала плечами. — Дагмар Дункель мёртв. Но теперь Филиберт, когда освободился от вашей печати, может помешать вам даже выйти из замка. Да, я помогла ему. Но он забрал меня от раненого мужа и грозил смертью. И многое, — я вздохнула, — порой многое от меня не зависит. Как и то, что я просто поглотила вашу метку. — Совсем? — Нортвин озадаченно потёр подбородок. — Я не знаю… Наверное. Вот тут и мне пришлось задуматься. Если я избавила Филиберта от метки, но никуда не перенаправила её энергию… Может ли быть так, что я лишь подавила её, замаскировала? А на самом деле она осталась, просто её сила сейчас заблокирована так, как была заблокирована моя — меткой Кригера. Или, может, она приняла иную форму? Я помотала головой, стараясь привести мысли в порядок, и кёниг усмехнулся. — Вам лучше отправить ваших жену и детей в безопасное место. И желательно тайно, ваше величество, — дав мне высказаться, перехватила инициативу Марлиз. — Если Филиберт об этом не узнает до поры, то выдаст себя гораздо легче. — Выдаст, это конечно. — Кёниг вдруг встал и, обойдя стол, остановился напротив меня. И тут совершенно неожиданно взял меня за руку. Расправил ладонь, провёл большим пальцем по подушечкам. Я вздрогнула поначалу, а затем замерла, не зная, что делать дальше. Нортвин долго изучал меня — мою энергию. Я чувствовала его силы лёгким покалыванием в мышцах. Всё же он очень силён. Кажется, ему подвластно почти всё. Но для этого ему нужно прикосновение: чтобы ощутить чужеродную силу. Он не так тонко чувствует её, как Вигхарт, который рождён с особым даром изменять её. Кёниг может только подавлять чужую энергию своей. — Потоки моей печати в вас, — наконец выдал он. — Чувствуете? Кёниг посмотрел мне в глаза, и мою руку словно бы пронзило горячей длинной иглой. Я невольно вскрикнула, но неприятное ощущение быстро прошло. — Да. — Я просто усилил её. Чтобы вы больше не потеряли её в собственных потоках. — Он отпустил меня, а присутствие частицы его внутри меня осталось. — И что мне с ней делать? Вы не можете… хм… забрать её? — Зачем? — Он повернулся ко мне вновь. — Если вы и правда утверждаете, что на моей стороне. И что Филиберт уготовил мне смерть от своего взгляда. Что он хотел убить Вигхарта и вас. И даже Марлиз… То в вашей силе вернуть ему мою печать. По уже знакомому вам каналу. Вы ведь мастер выстраивать каналы энергий? |