Онлайн книга «Птенчик»
|
— Насчет миссис Прайс, — выпалила я. — Опять? — Он осушил пластиковую бутылку и весь сморщился. — Это она меня подсадила. Шоколад! Шоколад называется! Зато я сбросил три кило и не мучаюсь без сладкого, если особо не задумываться. — Она крадет у нас вещи, — сказала я. Мистер Чизхолм вытер рот. — Прости, что? — Она крадет у нас вещи. — Джастина… — начал он и осекся. Не спеша поставил бутылку на поднос с Веллингтонской канатной дорогой, снял очки, потер красные следы от дужек. — Знаю, ты горюешь по маме. Понимаю. И, полагаю, ты винишь себя в смерти Эми. Лучше бы мне не напоминали. На стене перед нами словно парило лицо с плащаницы. Моментальный снимок воскресения. — Это не Эми, — сказала я, — это все миссис Прайс, с самого начала. Мистер Чизхолм вздохнул. — Когда у нас совесть неспокойна, мы зачастую срываемся на других, стремясь уменьшить груз вины. Это приводит порой к ужасным поступкам. Вспомни, как повесился на дереве Иуда. Я продолжала: — У нее дома есть тайная комната, где она прячет краденое. Я вчера видела. — Тайная комната? Тайная комната? За вращающимся книжным шкафом, да? Вдумайся, что ты говоришь, Джастина! — Он потянулся к бутылке, но вспомнил, что там пусто, и нахмурился. За окном шла через школьный двор к машине миссис Прайс. — Вещи все равно пропадают, — сказала я. — Все винят меня с Доми. — Нас с Доми. — Меня с Доми. Мистер Чизхолм заморгал. — Миссис Прайс перешла к нам из очень престижной школы в Крайстчерче. Понимаешь, как нам повезло, что у нас работает преподаватель такого уровня? — Она из Окленда, — возразила я. — Сама нам говорила. И все, что у нас пропало, лежит у нее дома, и много чего еще, и шторы из церкви на окне у нее висят. Те, что из задней комнаты пропали. — Джастина, — он шумно вздохнул, — ты показываешь свои худшие черты. Чего ты добиваешься? — Поедете со мной? К ней домой? — К ней домой? — Да. Он взял в руки пластмассовую бутылку, снова поставил. С минуту сидел молча, скрестив на груди руки, и смотрел на меня. — Или, — продолжала я, пытаясь унять дрожь в голосе, — придется мне позвонить в полицию. — Из-за пары пропавших точилок? — Недобрая усмешка. Я вскочила. — Вам решать. — Если я поеду, — спросил мистер Чизхолм, — этим все и кончится? — Этим и кончится. Дорогой мы не разговаривали. В машине пахло нагретой обивкой, а на зеркале заднего вида болталась заламинированная табличка “Не превышай скорость — не обгоняй ангела-хранителя”. Когда мы приехали, миссис Прайс только выбиралась из “корвета” и удивилась, увидев нас на подъездной дорожке. Мистер Чизхолм приветственно махнул. — Простите, что без приглашения! — крикнул он. — В чем дело? — отозвалась миссис Прайс. — Джастина! Что-нибудь случилось? — Можно зайти на пару слов? — спросил мистер Чизхолм. — Боже, что-то с Нилом? — Нет-нет, что вы. Все в порядке. Миссис Прайс впустила нас в дом. — Сразу к делу, — начал мистер Чизхолм. — Итак, Джастина считает, что вы тут прячете краденое. Что у вас целый склад чужого добра, добытого неправедным путем. — Он хохотнул. — Честное слово, неловко вас беспокоить по такому поводу. — Боже! — ахнула миссис Прайс. — Днем учительница, по ночам домушница? С чего ты это взяла, Джастина? — Своими глазами видела, — ответила я. — Кубики Рубика, машинки, шторы. Пчелы, бабочки. Изюм. |