Онлайн книга «С тех пор никто не видел»
|
Он пока не выяснил точного местоположения дома Булстроудов, но поселок Порт-Изал на полуострове Лизард было нетрудно найти в интернете. Сайт для путешественников описывал его как «идиллическую рыбацкую деревушку на склоне живописного прибрежного утеса с множеством симпатичных магазинчиков и коттеджей по сторонам главной улицы, круто спускающейся к небольшой, но оживленной гавани». Около полудня Дэвид припарковался на общественной стоянке в верхней части главной улицы. Сменив футболку на рубашку с короткими рукавами и пристегнув галстук-бабочку, он предъявил девушке за стойкой туристического бюро поддельное удостоверение экспедитора и сказал, что должен доставить Булстроудам посылку. — Езжайте по дороге вдоль побережья, – последовал ответ. – До Уайт-Хорс-Пойнт ехать пять минут. Там только их дом, не перепутаете. Снова обман, вздохнул он про себя. Зато, по крайней мере, в благородных целях. Дом так и назывался – Уайт-Хорс-Пойнт. Номер и название улицы не требовались, других обитателей тут не было. Примерно такую роскошную летнюю резиденцию и ожидал увидеть Дэвид. Поместье располагалось в самом конце частной дороги, которая тянулась на несколько миль по открытым лугам, на вершине скалы, сразу за которой простиралась бескрайняя аквамариновая гладь Атлантики. Несколько побеленных зданий с розовыми черепичными крышами стояли посреди множества больших пальм за высокой стеной с автоматическими воротами. К звонку Дэвид не стал даже подходить. Понятное дело, ответит охрана, и на этом все закончится. Он развернул машину, делая вид, что заблудился, и поехал назад к главной дороге, обдумывая план дальнейших действий. В идеале хотелось бы сперва встретиться с Ханной. Кто бы ни дежурил на воротах, охранника наверняка поставили в известность о том, как наглый репортер проник в дом Мартиндейлов тогда, шесть лет назад. Впрочем, помимо слуг, опасаться стоит и кое-кого из хозяев. Муж Ханны не выглядит крепким орешком, однако внешность бывает обманчива, особенно в мире большого бизнеса. С тех пор как Ральф Мартиндейл слег из-за болезни, старший бухгалтер Джейсон Булстроуд фактически управляет компанией и будет драться за свое до последнего. Не сделает ли он поспешные выводы? Решит, что визитер затевает недоброе и прикажет своим людям вышвырнуть чужака, даже не спросив, чего тот хочет. Да нет, вряд ли. С другой стороны, едва ли допустит, чтобы снова расстраивали его жену. Опять же, любой нормальный мужчина придет в ярость от слежки за семьей в их райском уголке для отдыха. Дэвид решил не торопиться и первым делом провести разведку местности. Отъехав на милю от дома, он остановился на обочине. Конечно, машина могла привлечь внимание, но здесь, судя по всему, не было интенсивного движения. В любом случае, легенду он подготовил заранее. Дэвид вновь переоделся: заменил рубашку и галстук футболкой и ветровкой, а туфли и джинсы – всепогодными леггинсами и парой походных ботинок. Взъерошив волосы и нацепив фальшивые очки, залез в дорожную сумку и достал фотокамеру со сверхмощным телеобъективом – на этот раз всего лишь реквизит, хоть и использованный для работы много раз. Кожу ласкал теплый морской бриз, вокруг расстилалась пустошь, в знойном мареве трудно было разглядеть даже главную дорогу. Повесив камеру на шею, Дэвид отправился пешком в сторону побережья, но теперь напрямик через луга. |