Книга С тех пор никто не видел, страница 22 – Пол Финч

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «С тех пор никто не видел»

📃 Cтраница 22

— Вы увиливаете, мистер Келман, – продолжала Хаген, – но это не сработает, особенно со мной. Знаете, мне гораздо интереснее узнать, как так получилось, что дежурная по связи с семьей в Роузхилл-хаусе была вызвана на встречу, которой не было, всего за двадцать минут до того, как вы явились?

— Вновь удачное стечение обстоятельств, – пожал плечами Дэвид. – Уверен, если бы она не уехала, то не впустила бы меня.

— Еще бы, – снова встрял Йоргенсон, – и на то были чертовски веские причины. – Он хлопнул по газете. – Вот, например – важные детали, ни одна из которых не должна была оказаться в открытом доступе!

Столь пристальный взгляд детектива приводил в замешательство, особенно потому, что сейчас Дэвиду требовалось быть осторожным с правдой.

— Полагаю, это вы отправили сообщение дежурной? – спросила Хаген.

— Нет, никаких сообщений я не отправлял.

— Брехло паршивое! – прорычал Йоргенсон.

— Прекратите, пожалуйста! – одернула его Пирсон.

— Можешь оскорблять меня сколько угодно, – Дэвид сохранял спокойствие. – Я никому не писал.

— Разумеется, сообщение было отправлено с телефона, который невозможно отследить, – признала Хаген. – Возможно, он больше и не существует, и автор сообщения не оставил никаких личных данных.

— Довольно примитивный способ отвлечь внимание, – заметил Дэвид. – Похоже, сотрудника по связи с семьей ждет серьезный разговор.

— Не беспокойтесь, разберемся. Да, собственно, его провели, хотя дежурная не так уж и виновата. Неизвестный знал ее имя и фамилию сотрудника, назначенного заменить ее в случае отсутствия. За пределами полиции мало кто может располагать подобной информацией, но вы один из них, мистер Келман.

— Вот из-за чего современная полиция пользуется дурной славой. Жизнь Мартиндейлов разрушена бандой профессиональных похитителей, и я был бы гораздо более впечатлен, сосредоточь вы свои силы на этом.

— Это вы отправили сообщение, не так ли? – настаивала Хаген.

— Вы опытный следователь, констебль Хаген, с заслуженной репутацией, и должны понимать, что во время допроса не стоит задавать вопросов, на которые вы не знаете ответа. А если вам кажется, что знаете, то должны быть в состоянии привести доказательства. Как у вас с ними на данный момент?

Она молчала.

— Или вы думаете, что допрашиваете простофилю, – добавил он, – которого можно расколоть необоснованными обвинениями?

Молчание затянулось. Лицо Йоргенсона побагровело.

— Должна признать, детектив-констебль Хаген, – заговорила Джейн Пирсон, – что вы мало что способны предъявить моему клиенту. Он уже объяснил, что искал встречи с семьей – какой журналист не поступил бы так? Это одна из самых громких новостей в округе за последнее время. Он четко представился и беседовал с Фредди только в присутствии взрослых. В чем конкретно он провинился?

— Я скажу вам, в чем конкретно. – Линда Хаген не отрывала глаз от Дэвида, постукивая по газете пальцем. – Детали похищения были скрыты не случайно…

— Дайте угадаю, – перебил Дэвид, – чтобы в полицию не набежали психи с ложными показаниями?

— Ты слишком много смотришь долбаный телек, Келман! – прогрохотал Йоргенсон.

— Детектив Йоргенсон! – снова вмешалась Джейн Пирсон. – Я веду учет проступков с вашей стороны, и список удлиняется с каждой минутой. Ругань в адрес моего клиента лишь усугубляет ситуацию.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь