Книга Берег суровых штормов, страница 23 – Сергей Иванович Зверев

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Берег суровых штормов»

📃 Cтраница 23

— Прости, не понял? – американец удивленно смотрел на майора, пытаясь понять его.

— Ну, не важно, – отмахнулся Давыдов. – Главное, что террористов не беспокоит близость военных кораблей. Это первое важное наше с тобой умозаключение. Теперь второе – они торопились захватить судно, несмотря на приближающийся шторм. И третье – террористы не объявили широко о захвате, не стали выдвигать требований и объяснять причины. Отсюда вывод – это не простой захват террористами корабля ради выполнения каких-то требований или получения выкупа. Им плевать на военные корабли, потому что у них есть план и они почему-то знают, что военные не станут нападать и освобождать судно. Почему они так уверены? Будут грозить взрывом ядерного заряда на борту? Сомнительно. Скорее всего, Пол, они захватили судно ради чего-то, что находилось на борту. Они заберут это и тихо смоются в неизвестном направлении. Если уже не смылись! Шторм, конечно, поэтому у нас с тобой есть шанс ситуацию исправить. Ты же понимаешь, что свидетели этим людям, которые выдают себя за рядовых террористов, не нужны.

— Понимаю. – Глаза американца стали холодными и решительными. – А у Сильвии на борту только холостые патроны для имитации боя.

— Джерри! – позвал Ньюман радиста, коренастого малого в мокрой зеленой армейской футболке. – Что там с антенной?

— Дождь мешает, но к утру, я надеюсь, починю. По прогнозам, к утру утихнет!

— Ну что, тогда по погодной обстановке и действуем, – решительно заявил Пол и провел пальцем по карте с указанными глубинами и мелями вокруг островной группы. – Значит, ты считаешь, что судно нужно искать в бухте острова Матората? Там в бухте вполне можно спрятать корабль, а сам остров этот – просто нагромождение скал и ни одного ровного участка, где туземцы могли бы построить свою деревню. У меня три катера – как раз хватит на твоих и моих людей. Напрямик не пройдем, там большое волнение, а вот здесь, между мелкими островами, будет удобнее. Ну что? На рассвете?

— На рассвете, – согласился Давыдов и посмотрел на наручные часы.

Спецназовцы – народ дисциплинированный. Когда командиры вернулись в общую комнату и коротко доложили о создавшейся ситуации с захваченным террористами судном и возможном захвате или уничтожении группы британского спецназа вместе с капитаном Сильвией Билоф, все сразу поняли, что настало время действовать. Нет связи, но вместе с русскими их в комнате было одиннадцать человек, а это серьезная сила. Одиннадцать тренированных, умелых, прошедших огонь и воду бойцов. После того как русский майор изложил план операции, все принялись готовить оружие, снаряжение и укладываться спать. Даже если на сон осталась всего пара часов, это время нужно использовать для отдыха. День будет очень тяжелым. Действовать придется без поддержки флота и других сил. Когда будет связь – неизвестно, но ждать благоприятных условий никто не хотел.

Ребята улеглись на своих спальниках вдоль стен. Андрей подошел к столу и уселся на стул, посмотрел на одноразовые стаканчики, початую бутылку виски.

«Шуму-то, шуму было, – мысленно усмехнулся командир, – а выпили всего ничего. И мои орлы понимание имеют без понукания командира, да и американцы тоже. Нельзя сейчас пить, напиваться. Завтра все силы, весь опыт нужны будут на сто двадцать процентов». Давыдов открыл бутылку и поднес горлышко бутылки к носу. Виски, судя по запаху, было вполне приличным.

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь