Онлайн книга «Бархатные цепи»
|
Не успела я опомниться, как оказалась прижатой к балкону. Его пугающее присутствие заставило меня почувствовать себя пойманной в ловушку и уязвимой. Я хотела позвать на помощь, но знала, что меня никто не услышит. Я опасно прислонилась к перилам, и если бы он сделал ещё один шаг вперёд, я бы упала. От того, как он посмотрел на меня, мне стало так страшно, что я почувствовала, что он собирается меня толкнуть. Внезапно появился Винченцо и с силой оттолкнул от меня дона Антонио. Он двигался так быстро, что я едва могла его разглядеть, пока он не оказался прямо передо мной. — Не трогай мою невесту, — предупредил он низким и опасным голосом. — Я бы не посмел. — Дон Антонио отступил, зловеще улыбнувшись, и помахал мне, подмигнув. — Наслаждайся оставшейся частью вечера на этом чудесном празднике, — его тон был слишком насмешливым, чтобы быть искренним. Винченцо тут же повернулся ко мне, и в его глазах читалась тревога. — Ты в порядке? — Спросил он, склонившись надо мной. — Не знаю, что бы я делала, если бы ты не появился. Мне казалось, что он готов был столкнуть меня с балкона. — Что ещё он сделал? — Тихо спросил Винченцо. Я вытянула руку, чтобы показать ему синяки, которые уже начали проявляться на запястье из-за того, как сильно он меня сжимал. — Он так крепко меня держал, что я думала, он никогда меня не отпустит. Винченцо некоторое время молчал, сдерживая гнев. Затем он глубоко вздохнул и наконец заговорил. — Мы уходим, — сказал он, потянув меня за собой. — Подожди, а как же вечеринка? — Спросила я, глядя на людей, мимо которых мы проходили. Затем я вкратце рассказала ему о том, что произошло с Марком, Сарой и Элия. — Я позабочусь о том, чтобы Элия присмотрел за Сарой и поселил её на ночь в другом отеле, если она этого хочет. Но нам нужно идти. Твоя безопасность превыше всего. — Сказал он, и от этих слов у меня потеплело на сердце. * * * Мы вернулись в поместье Винченцо, и напряжение, накопившееся за вечер, начало спадать. Винченцо раздел меня с такой нежностью, что я едва могла это осознать, и помог мне принять тёплую ванну, чтобы успокоить расшатанные нервы, уютно закутав в полотенце. Я чувствовала, что он заботится обо мне, когда нежно намыливал моё тело мочалкой. — Я убью его, — прошептал он, глядя на мою руку в синяках, — как только выиграю выборы, он будет мёртв. — Это прозвучало не как угроза, а как обещание. И тут я вернулась в реальность. Выборы. Всё это было притворством, почему я думала, что ему действительно не всё равно? Внезапно я почувствовала себя подавленной. Фантазия о нашей помолвке внезапно рухнула, уступив место суровой правде о наших отношениях. Меня охватили страх и разочарование. Я не заметила, как из глаз у меня потекли слёзы, но я плакала. Винченцо посмотрел на меня с замешательством и тревогой в глазах. — Что случилось? — Спросил он. — Пожалуйста, — прошептала я, — просто перестань притворяться. Перестань притворяться, что я тебе небезразлична. Он слегка сжал мою руку и нахмурил брови. — О чём ты говоришь? Ты мне небезразлична. Я покачала головой, чувствуя, как тяжесть правды давит мне на грудь. — Это… мы… ненастоящее, Винченцо. Ты используешь меня в своей кампании. А я использую тебя для своего продвижения. Всё, что мы делали, каждое прикосновение, каждый поцелуй… ненастоящее. |