Онлайн книга «Бархатные цепи»
|
Мы ходили по кругу и заговаривали с разными людьми. Все присутствующие в комнате были ключевыми игроками преступного мира Палермо, и, несмотря на то, сколько улыбок было адресовано нам, было бы наивно предполагать, что кто-то из них был искренним. Я должен был приглядывать за Изабель. Я обнаружил, что, несмотря на её спокойный вид, она всё ещё нервничала. Это было заметно по тому, как сильно она теребила обручальное кольцо. К её чести, Изабель держалась лучше, чем я ожидал. Всякий раз, когда я видел, что она ёрзает, я гладил её по руке. Она постоянно придвигалась ко мне, и я обнаружил, что обнимаю её за плечи. Казалось, что близость между нами — это нечто само собой разумеющееся. Однако каждый раз, когда я встречался с ней взглядом, мне казалось, что я касаюсь оголённого провода: моё дыхание учащалось, а кровь приливала к голове. — Ты опасная женщина, ты же знаешь, верно? — Прошептал я ей на ухо. Когда я увидел, как покраснела мочка её уха, я с трудом подавил желание наклониться и заставить её покраснеть ещё сильнее. Я стал слишком остро реагировать на неё и на всё, что находилось рядом со мной. Я чувствовал мягкое прикосновение её пальцев в одной руке и плавные изгибы её тела, которое опиралось на меня. Когда я был так близко к ней и вдыхал её аромат, у меня в голове возникали разные мысли. Моё дыхание участилось, когда я посмотрел на неё и представил, что могу с ней сделать. Я хотел оставить свой след на каждом сантиметре её кожи. — Хм? — Она наклонилась ближе, чтобы сказать это, и я почувствовал, как крепче сжал её плечи, когда её дыхание коснулось моего лица. Она была так близко, что мне захотелось наклониться и поцеловать её, но я сдержался. Проявления привязанности можно списать на влюблённость, но полноценный поцелуй, как мне хотелось её поцеловать, вызвал бы недоумение. Мы продолжали ходить по залу, болтая с людьми и попивая шампанское. По тому, как они смотрели на нас, я понял, что наши проявления чувств возымели эффект и они больше не сомневаются в нашей помолвке. Однако, прежде чем я успел расслабиться, я заметил, что ко мне кто-то приближается. Было очевидно, что этот человек шёл целенаправленно, потому что он появился из другого конца зала. Мужчина был одет во всё чёрное: от рубашки до пальто и галстука. Казалось, что он пришёл на похороны, а не на гламурное мероприятие. — Винченцо, как приятно тебя видеть. А это твоя невеста, Изабель, верно? Ослепительна. — От его жизнерадостного голоса мне захотелось стиснуть зубы. — Вы мне льстите, дон Антонио, — ответила Изабель. Прежде чем Антонио успел продолжить разговор с ней, я решил взять инициативу в свои руки. — Спасибо, мне тоже приятно тебя видеть. Я как раз говорил Изабель, что ей стоит привыкнуть к подобным мероприятиям, — ответил я, изобразив самую дружелюбную улыбку, на которую был способен. Изабель, должно быть, почувствовала опасность, исходящую от Антонио, потому что, несмотря на улыбку на её лице, она придвинулась ближе ко мне. — Я бы хотел, чтобы этот вечер начался так же приятно, как он проходит сейчас, — внезапно сказал он с грустным видом, явно наигранно вздохнув. — О? Неужели? — Спросил я, чувствуя, как с каждой секундой моё любопытство и страх нарастают. — Да, один из моих помощников умер. Это сильно ударило по мне, потому что он был одним из моих старейших коллег, — сказал он, и я почувствовал, как у меня остановилось сердце. — Ужасная новость, знаешь ли. У Луки был ужасный год. Жена ушла от него, и, похоже, у него ничего не получалось. Но я никогда не думал, что он покончит с собой. — Продолжил он не дожидаясь вопросов. |