Книга Книжный в Лисьей Бухте, страница 79 – Грэйси Пейдж

Авторы: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ч Ш Ы Э Ю Я
Книги: А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.in

Онлайн книга «Книжный в Лисьей Бухте»

📃 Cтраница 79

— Негласный… А, точно. — Он окинул старика небрежным взглядом. — Рад знакомству, Бен.

— Билл! — прошипела Анна.

— Если так хочешь взглянуть на окрестности, — вдруг сказал старина Билл, — могу прокатить вас на лодке.

Анна изумленно уставилась на моряка. Она-то думала, что рыбацкая лодка у него просто для вида!

— Правда? — недоверчиво спросила она.

— Да-да. Отвезу вас до самого острова Шируотер! Это особенное место. — Он, прищурившись, взглянул на горизонт. — Судя по погоде, доберемся за час.

— Что ж, замечательная идея. — Анна повернулась к Максу: — Хочешь туда?

— Мне нравится, — вновь расплылся он в фирменной улыбке. — Но сначала хочу взглянуть на чудесный магазин, которым заведует Анна. Может, вернемся к вам позже?

Старина Билл кивнул. Анна увела Макса прочь, ощущая, что пожилой моряк смотрит ей вслед.

Они добрались до «Смелых мечт». Немного помедлив, Анна открыла дверь. Ее тут же, словно уютный плед, окутал аромат свежеотшлифованного дерева. Сквозь окна лился солнечный свет, создавая целые золотистые водопады на восстановленных стеллажах и витринах, над которыми Анна и Рэй трудились много часов. Все их старания наконец-то дали плоды.

— Добро пожаловать в мой мир! — объявила Анна, впервые за все утро искренне улыбаясь.

Макс шагнул в магазин, осматривая тот с некоторым любопытством. Его взгляд скользнул по полкам, аккуратно сложенным стопкам книг, первым отзывам о «Глубинах океана» в рамочках. Рекламные листовки, свернутые в трубочки и перевязанные бечевкой, лежали в корзине у кассы.

— Вау! — сказал он. — Впечатляет. И ты… правда работаешь за прилавком?

От нотки недоверия в его голосе у Анны напряглись плечи.

— Да. А еще мы устраиваем реновацию в честь презентации. Она будет грандиозной. Кэтлин Ли, помнишь?

— Та, что любовные романы пишет?

— Да, — все тише отвечала Анна. — И невероятно успешные. Продюсерская компания Риз Уизерспун собирается снять по ее новой книге сериал для «Нетфликса» и…

— Риз Уизерспун, «Нетфликс»… Как-то много чести, — усмехнулся Макс. — Ну, если тебе нравится этим заниматься… пока что.

Анна скрестила руки. Тепло магазина вдруг показалось удушающим.

— Знаешь, Макс, успех — это большее, чем просто подъем по карьерной лестнице. Твой отец — партнер одной из крупнейших юридических фирм страны. Скажи мне, он счастлив?

— Эй, это что за нападки! — поднял ладони Макс, притворяясь, будто просит пощады. — Я, вообще-то, тебя не осуждаю.

— А выглядит так, будто осуждаешь! — возразила Анна. — Какое у тебя право считать, что мои дела бессмысленны, а твои — ужас как важны?

Он пожал плечами.

— Наверное, я просто удивлен. Ты уже не та Анна.

— Может, в этом и смысл, — тихо ответила она.

Макс вздохнул.

— Слушай, я ничуть не осуждаю. Лишь пытаюсь понять этот… период, который ты сейчас проживаешь. Ты как-то очень серьезно относишься к простой подработке на каникулах…

— Приветик! — перебила его Рэй, выглядывая из другой комнаты с чашкой кофе в руках.

Как нельзя вовремя! Анна обрадовалась.

— Рэй! Знакомься, это Макс. Мой, эм… друг из Лондона.

Девушки обменялись многозначительными взглядами. Рэй протянула парню ладонь для рукопожатия.

— Рада встрече!

Анна наблюдала, как Макс осматривает ее подругу с головы до ног. Волосы, недавно выкрашенные в зеленый, рваные джинсовые шорты, старые кеды Converse…

Вход
Поиск по сайту
Ищем:
Календарь