Онлайн книга «Черный принц»
|
— Высаживать было поздно, мы уже поднялись… и я не знаю, что на самом деле ей нужно. — Ты. — Мне это, конечно, льстит, но я не настолько наивен, чтобы снова ей поверить. – Брокк опустился в кресло и, прижав пальцы к вискам, пожаловался: – Голова болит. От нервов, от переутомления. И наверняка он тоже провел ночь без сна… если в этом кресле. В кресле спать неудобно. Голоден? Наверняка. Устал безумно. Кэри помнит, каким он возвращался с испытаний и как порой задремывал во время ужина. Однажды и вовсе уснул, положив голову на скрещенные руки, так и не дождавшись жаркого. Забавный. Родной… чужой, и обманываться не следует. — Вернись. Пожалуйста. — Зачем? Молчание. И Брокк хмурится. Трет покрасневшие глаза, и на щеке прорезаются пятна живого железа, которые, впрочем, исчезают быстро. — Кэри… Нервы-нити. Сквозняк по ногам. И руки озябли, покраснели… на ярмарке она тоже замерзла, и Брокк купил альвийский кувшин из бледно-розового дерева. Внутри кувшина горела свеча, и стенки его тонкие светились. Они становились горячими, и Кэри грела руки. Брокк сказал, что тепла хватит для двоих, и накрыл ее ладони своими. На железных пальцах его таял снег, точно они и вправду были живыми. — Уходи. – Она отступила от кресла, задев стол, и вазы закачались, задребезжали сухо, касаясь друг друга стенками. Старые, треснувшие. – Уходи и перестань меня мучить. — Нет. Он стоял по ту сторону стола, скрестив руки на груди. — Не перестанешь? — Не уйду. Кэри, я твой муж и… — О, неужели ты вспомнил? – болезненный нервный смешок. — Я не забывал. Кэри, произошло недоразумение, которое я исправлю. Обещаю. — Исправишь? Как исправишь? Сотрет вчерашний день? Перепишет наново? Молчит. — Это был мой полет. А ты отдал его ей. По старой вазе беззвучно расползается трещина. По белому и по синему, раскалывая рисованные цветы. От горлышка и до дна. Еще немного, и рассыплется ваза пополам. Наверное, следует замолчать, но Кэри устала притворяться. И вазу поднимает, сжимает, в тщетной попытке остановить неизбежное. Глина хрустит, и трещина расползается быстрее. — Наверное, я сама виновата. Ты изначально был со мной предельно откровенен. Но мне казалось, что я могу стать не только другом. Я хотела… Дита просила тебя не торопить. Набраться терпения. Слушает. Если бы прервал, словом ли, жестом, Кэри замолчала бы. А он стоял, скрестив руки, смотрел сверху вниз, хмурый раздраженный и… виноватый? — И я ждала. Целый год ждала, пока ты наконец заметишь… дура, да? Ваза разваливается на две половинки. — Я делала все, чтобы понравиться тебе, разве что в постель не забралась. Думала… честно, думала. Но побоялась, что ты меня прогонишь. Этого я бы точно не пережила. Горло дерет, не то от ночных слез, не то от простуды. В доме часты сквозняки, и, наверное, простудиться легко… конечно же в этом дело. И горячее молоко спасет. Горячее молоко и толика меда – хорошее лекарство от бед. — Всякий раз, стоило мне подойти чуть ближе, как ты находил предлог, чтобы отступить. Почему? Хотя теперь я понимаю почему. Слова в пустоту. В мертвенную тишину, которую и дом опасается нарушить. Он следит за Кэри, с насмешкою ли, с презрением, с надеждой, цепляясь за нее, последнее имя на родовом гобелене. Пыталась убежать? Бежать больше некуда. |