Онлайн книга «Кицхен отправляется служить»
|
— А обязательно? — Н-нет, но… но как же⁈ Такая редкость, такая… такое… — не способный подобрать подходящих слов, служащий снова поднял руки. — И без сопровождения? — Поверьте, он самостоятельный. В отличие от моих братьев, которые должны были быть где-то рядом. — А если его украдут? Скотина фыркнул, выражая собственное мнение по этому вопросу. Красть его уже пытались, особенно первое время, пока среди конокрадов слушок не пробежал. И Скотине, честно говоря, даже нравилось. Новые места. Новые люди. Новые впечатления. В том числе и у людей. — Не переживайте, — я поглядела на осклабившегося в предчувствии приключения Скотину. — Он застрахован… Между прочим, чистая правда. Братьев я нашла у вагона и, пересчитав на всякий случай, успокоилась. Все здесь. Киньяр читает расписание, вывешенное на ближайшем столбе. В нём всего-то пару строк, но и этого хватило, чтобы увлечься. Киллиан стоит, вцепившись в любимую корзинку для рукоделия, из которой торчат спицы и нитяной хвост. А Карлайл возвышается над очередным служителем. Этот, в отличие от коллеги, восторгом и благоговением не проникся, но держался с некоторой даже надменностью. — Что случилось? Документы у меня вот, — я вытащила билеты. Билеты пришлось покупать за свои кровные, потому что корона, конечно, об молодых магах заботилась и билеты прислала. В третий класс. А два дня кряду пилить третьим классом мне категорически не хотелось. — Нас не пускают, — пожаловался Киллиан. Меня смерили взглядом, но явно не сочли достойной вагона первого класса. Ну да, оделась я по-дорожному, здраво рассудив, что в пути должно быть удобно и не марко. — С животными нельзя! — это прозвучало строго и внушительно. Вот только именно в этот момент к вагону приблизилась суровая дама в чёрном вдовьем наряде и сопровождении двух тощих девиц. Но смутили не девицы, а плоскомордое существо неясной породы, что ковыляло рядом с дамой. И служитель раскланялся. Посторонился. А бульдогу и подняться помог, при этом делая вид, что нас вот тут нет. — А им почему можно? — поинтересовалась я, раздумывая, устраивать ли скандал или отправить Лютика к Скотине. Что-то подсказывало, что общий язык они найдут. Главное, чтобы вагон выдержал. — Потому что благородные дамы при себе имеют компаньона… — Компаньонок, — поправила я. — Двух. И собаку. — Собаку-компаньона. — Киц… — Киллиан дёрнул за рукав, явно желая что-то сказать. И наверняка успокаивающее и примиряющее. — Тихо, — вот что мне досталось от папеньки помимо внешности, так это своеобразный характер. Этакое сочетание упорства и чувства справедливости, которое сейчас взвыло дурным голосом. Или чувство справедливости — это от матушки-феи? — Это свинья-компаньон, — я придвинулась к служителю поближе, тот попытался отступить, но эти маневры мне были хорошо известны. И положив руку на плечо, я выпустила каплю силы, ровно столько, чтобы этого надменного типа пробрало. — Редкой породы. Совершенно не выносит одиночества. Если оставить где-то там, то будет выть. — Хрю-ю-ю… — визг Лютика ударил по нервам и, кажется, не только мне. Служащий побелел. Покраснел. — Видите, от одной мысли о разлуке с хозяином ему уже плохо. Вы же не допустите, чтобы они страдали… Карлуша сунул палец в ухо, пытаясь прочистить. |